天保郷帳を翻刻!

コレクション: コレクション1

出羽国郷帳 5 - 翻刻

出羽国郷帳 5 - ページ 31

ページ: 31

翻刻

一高弐百弐拾三石七斗六升弐合 《場所:太田新田村》            《割書:古者《場所:中屋敷新田村》》 一高百三拾九石五斗四升壱合  《場所:中屋敷村》            《割書:古者《場所:横淵新田村》》 一高八拾七石弐斗壱合     《場所:横淵村》            《割書:古者《場所:品類新田村》》 一高七拾三石七斗壱升弐合   《場所:品類村》            《割書:古者《場所:板沢新田村》》 一高八拾八石壱斗四升三合   《場所:板沢村》            《割書:古者《場所:小袴新田村》》 一高六拾九石五合       《場所:小袴村》            《割書:古者《場所:片貝新田村》》 一高百四拾七石壱斗七合    《場所:片貝村》            《割書:古者《場所:櫃ヶ崎新田村》》 一高四百石壱斗九升壱合    《場所:櫃崎村》

現代語訳

一、高二百二十三石七斗六升二合      太田新田村                       (古くは中屋敷新田村) 一、高百三十九石五斗四升一合       中屋敷村                       (古くは横淵新田村) 一、高八十七石二斗一合          横淵村                       (古くは品類新田村) 一、高七十三石七斗一升二合        品類村                       (古くは板沢新田村) 一、高八十八石一斗四升三合        板沢村                       (古くは小袴新田村) 一、高六十九石五合            小袴村                       (古くは片貝新田村) 一、高百四十七石一斗七合         片貝村                       (古くは櫃ヶ崎新田村) 一、高四百石一斗九升一合         櫃崎村

英語訳

1. Assessed yield: 223 koku, 7 to, 6 sho, 2 go   Ota Shinden Village                       (formerly Nakayashiki Shinden Village) 1. Assessed yield: 139 koku, 5 to, 4 sho, 1 go   Nakayashiki Village                       (formerly Yokobuchi Shinden Village) 1. Assessed yield: 87 koku, 2 to, 1 go       Yokobuchi Village                       (formerly Hinrui Shinden Village) 1. Assessed yield: 73 koku, 7 to, 1 sho, 2 go    Hinrui Village                       (formerly Itazawa Shinden Village) 1. Assessed yield: 88 koku, 1 to, 4 sho, 3 go    Itazawa Village                       (formerly Kobakama Shinden Village) 1. Assessed yield: 69 koku, 5 go          Kobakama Village                       (formerly Katagai Shinden Village) 1. Assessed yield: 147 koku, 1 to, 7 go       Katagai Village                       (formerly Hitsugasaki Shinden Village) 1. Assessed yield: 400 koku, 1 to, 9 sho, 1 go    Hitsuzaki Village