疫病関連資料を翻刻!

コレクション: コレクション3

雨夜談 - 翻刻

雨夜談 - ページ 10

ページ: 10

翻刻

 羌活(きやうかつ) 樺皮(くはひ) 茜根(せんこん) 栝蔞根(くわろうこん)牛蒡子(こぼうし)《割書:いる》 天麻(てんま)  連堯(れんぎやう)《割書:各十匁》麻黄根(まわうこん) 升麻(せうま)《割書:各十五匁》当帰(たうき) 芍(しやく)  薬(やく) 川芎(せんきう)《割書:各七匁》  右十二味水二升にて煎(せん)じ五合になりて布(ぬの)にてこし  かすを▢り火にかけせんじつめ飴(あめ)のごとくにし蜜(みつ)を  すこし加(くは)へて別(べち)に辰砂(しんしや)五匁 雄黄(ゆうわう)竜脳(りうのう)各五分 麝香(じやかう)  七分 全蝎(ぜんくわつ)十四 箇(こ)あぶり蝦蟇(がま)の黒焼(くろやき)一匁五分右六味細  かに粉にしてまへの薬汁にてねりむくろじの大さに  丸し気(き)のもれぬ器(うつわ)にいれをき毎年春分秋分の日一  丸つゝ酒に兎(うさぎ)の血(ち)を少しまぜあたゝめて服すれは痘(とう)  毒(どく)をげしてほうそうをやまず又疱瘡はやる時にも  用てよし痘毒 大便(だいべん)より下(くだ)りてやまずたとへやみても

現代語訳

羌活(きょうかつ) 樺皮(かばひ) 茜根(せんこん) 栝蔞根(かろうこん) 牛蒡子(ごぼうし)《炒る》 天麻(てんま) 連翹(れんぎょう)《各十匁》 麻黄根(まおうこん) 升麻(しょうま)《各十五匁》 当帰(とうき) 芍薬(しゃくやく) 川芎(せんきゅう)《各七匁》 右十二味を水二升で煎じ、五合になったら布で漉し、かすを捨て火にかけて煎じ詰め、飴のようにし、蜜を少し加える。別に辰砂五匁、雄黄、竜脳各五分、麝香七分、全蝎十四個を炙り、蝦蟇の黒焼き一匁五分。右六味を細かく粉にして前の薬汁で練り、無患子の大きさに丸し、気の漏れない器に入れて置く。毎年春分・秋分の日に一丸ずつ、酒に兎の血を少し混ぜ温めて服用すれば、痘毒を下して疱瘡を病まない。また疱瘡が流行する時にも用いてよい。痘毒は大便より下って止まず、たとえ治っても

英語訳

Notopterygium root, birch bark, madder root, trichosanthes root, burdock seeds (roasted), gastrodia Forsythia (10 monme each), ephedra root, cimicifuga (15 monme each), angelica root, peony root, cnidium (7 monme each) Decoct these twelve ingredients in 2 shō of water until reduced to 5 gō, strain through cloth, discard the residue, put on fire and decoct until thick like candy, add a little honey. Separately prepare: 5 monme cinnabar, 5 bu each realgar and borneol, 7 bu musk, 14 roasted whole scorpions, 1 monme 5 bu black-burnt toad. Finely powder these six ingredients and knead with the previous medicinal liquid, form into pills the size of soapberries, store in an airtight container. Take one pill each on the spring and autumn equinoxes, mixed with wine and a little rabbit's blood, warmed and consumed. This will purge smallpox toxins and prevent smallpox. Also effective when smallpox is epidemic. The smallpox toxins descend through bowel movements continuously, and even when cured...