翻刻
【八頁】
右 尚泰ヨリ
皇后宮ヘ
紺地島細上布 五端
紺島細上布 五端
白大綸子 五本
紗綾 十巻《割書:紅|白》
縮緬 十巻《割書:紅|白》
金入竜紋純子 一本
金入竜紋紗 一本
焼酎 五壺
右 尚泰ヨリ
【九頁】
此時 勅語
琉球ノ薩摩ニ附庸タル年久シ今維新ノ際ニ会シ上表且
方物ヲ献ス忠誠無二朕之ヲ嘉納ス
次ニ三使臣自己ノ献品目録ヲ読ミ式部助ニ呈ス
主上ヘ
紺地島細上布 五端
紺島細上布 五端
島紬 五端
円金 一本
焼酎 五壺
右 正使伊江王子ヨリ
現代語訳
【八頁】
以上 尚泰より
皇后宮へ
紺地島細上布 五端
紺島細上布 五端
白大綸子 五本
紗綾 十巻(紅・白)
縮緬 十巻(紅・白)
金糸入り龍文純子 一本
金糸入り龍文紗 一本
焼酎 五壺
以上 尚泰より
【九頁】
この時の勅語
琉球が薩摩に従属してから年月が長い。今、維新の時代に際して上表し、
かつ産物を献上する。忠誠心に二心なく、朕はこれを喜んで受け入れる。
次に三使臣が自分たちの献上品目録を読み上げ、式部助に提出する。
主上へ
紺地島細上布 五端
紺島細上布 五端
島紬 五端
円金 一本
焼酎 五壺
以上 正使伊江王子より
英語訳
[Page 8]
Above items From Sho Tai
To the Empress:
Navy blue fine ramie cloth 5 bolts
Navy blue fine ramie cloth 5 bolts
White large rinzu silk 5 rolls
Shaya silk 10 rolls (red and white)
Crepe silk 10 rolls (red and white)
Dragon-patterned silk with gold thread 1 roll
Dragon-patterned gauze with gold thread 1 roll
Distilled liquor (awamori) 5 jars
Above items From Sho Tai
[Page 9]
Imperial edict at this time:
Ryukyu has been a vassal of Satsuma for many years. Now, meeting the time of restoration,
it presents a memorial and offers local products. Its loyalty is unwavering, and We graciously accept these.
Next, the three envoys read aloud the catalog of their personal tribute items and presented it to the Assistant Minister of Ceremonies.
To His Majesty:
Navy blue fine ramie cloth 5 bolts
Navy blue fine ramie cloth 5 bolts
Island silk pongee 5 bolts
Round gold 1 piece
Distilled liquor (awamori) 5 jars
Above items From Chief Envoy Prince Ie