デジタルアーカイブ福井の資料を翻刻

コレクション: 松平文庫

命令之部 三 - 翻刻

命令之部 三 - ページ 157

ページ: 157

翻刻

〇御家中長々御借米被仰付置候ニ付為御手当御貸銀被仰付候処追々上納相嵩弥増  難渋ニも可有之右ニ付寅年拝借之儀ハ去格之通卯年拝借銀も元銀御見延被  成利足斗致上納ニ被仰付候間右之段可被相触候      九月五日                                   金津奉行       支配下へ可申付旨          上領郡奉行 〇天王領中山勾当原両村ゟ指出候炭薪樽其外何ニよらす相求候儀堅仕間敷候  尤右両村人共とハ馴合申間敷候重而相触候迄右之通候間左様可相心得候      十月十一日 府中へも                         中領郡奉行 〇山奥村悪水仕之儀先年新規被仰付候処寺門前木田町家下ゟ掘割申事ニ而毎  度及破損修覆之儀甚難渋之趣且又家下へ懸り候者共ハ商業ニ相障候儀  ニ而別而及難儀候旨相願候段町奉行ゟ達有之依之山奥切通シゟ社郷へ悪水路  掘割之儀伺之上地懸り村々為遂吟味候処新規之事ニ而彼是相願候趣も有之候へ共  何も見越之申立ニ而相分り候儀も無之候ニ付地面之高低等用水役方ニ而為致見分候  処水路指支之儀無之趣相達候ニ付此度切通シゟ社郷へ新規掘割被仰付候以後ニ至り  若地掛り村々相顕レ候故障之儀も出来候ハヽ其節ハ是迄之悪水路普請可被  仰付候間右之趣支配下地懸り村々へ可被申聞置候                         御奉行 〇右同断申談可取扱旨外ニ別紙壱通被相渡候間左様可相心得旨       別紙 一切通シ堀貫并切通シ上ミ水門普請等之儀山奥村ゟ可致事 一切通シ際門前村地内ゟ末古江筋堀足シ并新江筋掘方大川口逆水留  水門普請ニ至迄諸入用上ゟ被仰付候様可被取計候      十月十一日                         御奉行 〇惣桶屋共向後材木奉行支配ニ被仰付候ニ付夫々被仰付候事      十月廿日

現代語訳

○御家中が長々と御借米を仰せ付けられていることについて、御手当のために御貸銀を仰せ付けられたところ、追々上納が嵩んでますます難渋することもあるだろう。これについて寅年の拝借の件は去年の通り、卯年拝借銀も元銀の御見延べを成され、利足のみ上納することに仰せ付けられたので、右の段を相触れるべきである。      九月五日                                  金津奉行       支配下へ申し付けるべき旨      上領郡奉行 ○天王領の中山・勾当原両村より指し出す炭・薪・樽その外何によらず相求めることは堅く仕るまじきことである。もっとも右両村の人共とは馴れ合い申すまじきことである。重ねて相触れるまで右の通りであるので、左様に相心得るべきである。      十月十一日 府中へも                         中領郡奉行 ○山奥村の悪水仕の件について、先年新規に仰せ付けられたところ、寺門前木田町の家下より掘割申すことで毎度破損に及び、修復の件が甚だ難渋である趣、かつまた家下へ懸かる者共は商業に相障る件で別して難儀に及んでいる旨を相願った段について、町奉行より達しがあった。これにより山奥の切通しより社郷へ悪水路掘割の件を伺いの上、地懸かり村々のために吟味を遂げたところ、新規のことでかれこれ相願う趣もあったが、 何も見越しの申し立てで相分かる件もなかったので、地面の高低等を用水役方で見分を致させたところ、水路に指し支えの件はない趣が相達したので、この度切通しより社郷へ新規掘割を仰せ付けられた。以後に至り、もし地懸かり村々に相顕れる故障の件も出来したならば、その節はこれまでの悪水路普請を仰せ付けられるので、右の趣を支配下の地懸かり村々へ申し聞かせ置くべきである。                         御奉行 ○右同断申し談じ取り扱うべき旨、外に別紙一通を相渡されたので、左様に相心得るべき旨       別紙 一、切通し堀貫ならびに切通し上の水門普請等の件は山奥村より致すべきこと 一、切通し際門前村地内より末古江筋堀足しならびに新江筋掘方、大川口逆水留、水門普請に至るまで諸入用は上より仰せ付けられるよう取り計らうべきこと      十月十一日                         御奉行 ○惣桶屋共、向後材木奉行支配に仰せ付けられたので、それぞれ仰せ付けられた事      十月二十日

英語訳

○Regarding the long-term rice loans (go-karimai) granted to the retainers, monetary loans (go-kashigin) were issued as financial assistance. However, as the repayments have gradually increased and may cause even greater hardship, concerning the loans from the Tiger Year, they shall remain as last year, and for the Rabbit Year loan money, the principal shall be deferred and only the interest shall be paid. This matter should be communicated accordingly.      Ninth Month, Fifth Day                                  Kanazu Magistrate       To be communicated to subordinates    Jōryō District Magistrate ○It is strictly forbidden to purchase charcoal, firewood, barrels, and any other goods brought from the villages of Nakayama and Kotōhara in Tennō domain. Moreover, collusion with people from these two villages is forbidden. Until further notice is given, this shall remain in effect, so understand accordingly.      Tenth Month, Eleventh Day Also to Fuchū                         Chūryō District Magistrate ○Concerning the drainage work for Yamaoku Village, which was newly ordered in previous years, there was a report from the town magistrate that excavation from the residential areas below Jimonzen Kida-machi has repeatedly caused damage, making repairs extremely difficult, and that those residing in the residential areas are experiencing particular hardship as it interferes with their commerce. Consequently, upon inquiry regarding excavation of a drainage channel from the Yamaoku cutting to Shagō, an investigation was conducted for the benefit of the affected villages. Although there were various petitions regarding this new project, since these were all speculative claims with no clear understanding, the irrigation officials inspected the terrain elevation and other factors. They reported that there would be no obstruction to the waterway, so a new excavation from the cutting to Shagō has been ordered at this time. Should any problems clearly arise in the affected villages in the future, the previous drainage construction will be ordered at that time. This matter should be communicated to the affected villages under your jurisdiction.                         Magistrate ○The same matter should be handled through consultation, and since a separate document has been provided, understand accordingly.       Separate Document Article 1: The excavation of the cutting and construction of water gates above the cutting shall be carried out by Yamaoku Village. Article 1: For the additional excavation of the Sueko channel from within Monzen Village territory at the cutting boundary, the excavation of the new channel, the reverse water barrier at the large river mouth, and all expenses up to water gate construction, arrangements should be made for orders to be issued from above.      Tenth Month, Eleventh Day                         Magistrate ○All barrel makers henceforth shall be placed under the jurisdiction of the timber magistrate, and each has been so appointed.      Tenth Month, Twentieth Day