疫病関連資料を翻刻!

コレクション: コレクション3

疱瘡能毒記 - 翻刻

疱瘡能毒記 - ページ 4

ページ: 4

翻刻

治(ぢ)する事 難(かた)し古(ふる)き言葉(ことば)にも上工(じやうず)は未(いま)だ 病(やま)ぬを治(ぢ)するといへり真(まこと)の軽(かろき)重(おもき)は素人(しろうと) の目(め)には見(み)ゆるものにあらず只(たゞ)かろきほう さうも大切(たいせつ)に手(て)あてするにしくはなし    避忌(さけいみ) 一 腋臭(わきが)ある人  一 父母(ふぼ)房事(ばうじ) 一 屍(しかばね)のにほひ  一 厠(かはや)のさうじ 一 腥(なまぐさき)にほひ  一 酒(さけ)に酔(ゑひ)たる臭 一 諸(もろ〳〵)瘡(かさ)膿(うみ)の臭  一 焼火(ともしび)を吹(ふき)けすにほひ 一 蚊(か) やり 香  一 髪(かみ)の毛(け)を焼(やく)にほひ 一 葱(ねぎ)蒜(にんにく)韮(にら)等の香  一 労力汗(ほねをりあせ)いづる気 一 髪(かみ)ゆふにほひ  一 忌服(いみぶく)ある人

現代語訳

治療することは困難である。古い言葉にも「上工(名医)はまだ病気になっていない状態を治療する」と言われている。本当の軽症・重症は素人の目には見えるものではない。ただ軽い疱瘡であっても大切に手当てするに越したことはない。    避忌(避けるべきもの) 一 腋臭のある人      一 父母の房事 一 死体の臭い       一 便所の掃除 一 生臭い臭い       一 酒に酔った臭い 一 諸々の瘡や膿の臭い   一 灯火を吹き消す臭い 一 蚊遣り、香       一 髪の毛を焼く臭い 一 葱、にんにく、韮等の臭い 一 肉体労働で汗をかく体臭 一 髪を結う臭い      一 忌服中の人

英語訳

treat it is difficult. Even in ancient sayings it is said that "a master physician treats what has not yet become ill." The true severity, whether light or heavy, cannot be seen by the layperson's eye. It is best to carefully treat even mild cases of smallpox with great care.    Things to Avoid (Prohibitions) - People with body odor from armpits  - Parents' sexual relations - The smell of corpses        - Cleaning the toilet - Fishy smells           - The smell of those drunk on alcohol - The smell of various sores and pus  - The smell of blowing out lamps - Mosquito repellent incense      - The smell of burning hair - The smell of onions, garlic, leeks, etc. - Body odor from physical labor and sweating - The smell from arranging hair    - People in mourning