Gallicaの日本資料を翻刻!

コレクション: コレクション3

BnF. Département des Manuscrits. Japonais 139 - 翻刻

BnF. Département des Manuscrits. Japonais 139 - ページ 158

ページ: 158

翻刻

   一従赤穂領出候商売物之儀      赤穂郡 《割書:加里や浜|尾崎浜》 《割書:塩屋浜|新浜》     右之村々より塩焼出し申候          海田村【朱】      佐用郡 明白村 西本郷村 蔵垣内村          中山村        右四ケ村より三折紙少々漉出し申候      加西郡  中三原村  上三原村     右弐ケ村より杉原少々すき出し申候      加西郡  河原村      加東郡  河高村

現代語訳

一 赤穂領から出る商売物の件について    赤穂郡 《割書:加里屋浜|尾崎浜》 《割書:塩屋浜|新浜》    右の村々より塩を焼いて産出しております         海田村【朱】    佐用郡 明白村 西本郷村 蔵垣内村        中山村    右四か村より三折紙を少々漉き出しております    加西郡 中三原村 上三原村    右二か村より杉原紙を少々漉き出しております    加西郡 河原村    加東郡 河高村

英語訳

One: Regarding commercial products from Akō domain    Akō District 《marginal note: Kariya-hama | Ozaki-hama》 《marginal note: Shioya-hama | Shin-hama》    From the above villages, salt is produced by boiling         Kaida Village【in red ink】    Sayō District Myōhaku Village Nishi-hongō Village Kuragaito Village        Nakayama Village    From the above four villages, sansetsu paper is produced in small quantities    Kasai District Naka-mihara Village Kami-mihara Village    From the above two villages, sugihara paper is produced in small quantities    Kasai District Kawahara Village    Katō District Kawataka Village