Gallicaの日本資料を翻刻!

コレクション: コレクション3

BnF. Département des Manuscrits. Japonais 139 - 翻刻

BnF. Département des Manuscrits. Japonais 139 - ページ 180

ページ: 180

翻刻

 一脇坂殿三月廿九日江戸発足同十四日龍野江着同十八日赤穂領   高返迄出張此所野陣翌十九日未明立場迄御詰行列別に有  一木下肥後守殿家老杉原丹下騎馬十三人長柄弐十本弓廿張   鉄炮弐十挺に而来る赤穂領有年江着此所在陣翌日十九日   未明立場江御詰行列別に有 ○一脇坂淡路守殿木下肥後守殿御越に付淡路守殿江御岡林杢之助   肥後守殿江玉虫七郎右衛門為御迎罷出十八日の暁野中村に而杢之助   罷出候段申達す ○一四月十九日淡路守殿迎場寺町通り三丁目四丁目一丁目追手

現代語訳

一、脇坂殿は三月二十九日に江戸を出発し、四月十四日に龍野へ到着、同十八日に赤穂領高返まで出張してこの所で野陣を張った。翌十九日未明に立場まで御詰めの行列が別にあった。 一、木下肥後守殿の家老杉原丹下が騎馬十三人、長柄二十本、弓二十張、鉄砲二十挺で来て、赤穂領有年に到着してこの所で陣を張った。翌日十九日未明に立場へ御詰めの行列が別にあった。 ○一、脇坂淡路守殿と木下肥後守殿がお越しになるにつき、淡路守殿へは御岡林杢之助、肥後守殿へは玉虫七郎右衛門をお迎えのために差し向けた。十八日の暁、野中村で杢之助が出向いた旨を申し伝える。 ○一、四月十九日淡路守殿の迎場は寺町通り三丁目四丁目一丁目追手

英語訳

One: Lord Wakisaka departed Edo on the 29th day of the 3rd month, arrived at Tatsuno on the 14th day of the 4th month, and on the 18th day proceeded to Kōgaeshi in Akō domain where he established a field camp. On the following 19th day at dawn, there was a separate procession for the official attendance at the staging area. One: Sugihara Tange, chief retainer of Lord Kinoshita Higo-no-kami, came with 13 mounted men, 20 long spears, 20 bows, and 20 muskets, arriving at Aritori in Akō domain where he established camp. On the following day, the 19th, at dawn, there was a separate procession for the official attendance at the staging area. ○One: Regarding the arrival of Lord Wakisaka Awaji-no-kami and Lord Kinoshita Higo-no-kami, Ooka Hayashi Moku-no-suke was sent to meet Awaji-no-kami, and Tamamushi Shichirōemon was sent to meet Higo-no-kami. At dawn on the 18th day at Nonaka village, it was reported that Moku-no-suke had gone out. ○One: On the 19th day of the 4th month, the reception area for Lord Awaji-no-kami was at Teramachi-dōri 3rd, 4th, and 1st districts at Ōte