Gallicaの日本資料を翻刻!

コレクション: コレクション3

BnF. Département des Manuscrits. Japonais 139 - 翻刻

BnF. Département des Manuscrits. Japonais 139 - ページ 202

ページ: 202

翻刻

 一御目付衆御帰府之事  一戸田殿安部殿御目見遠慮御免之事  一赤穂刈屋村御領主之事 附り内匠頭様御略系御知行御内分等之事     【○】 慥成説之印     【▢】 不分明印     【●】 奥田孫大夫親友 丈右衛門記録を写加印     【■】 虚説之印

現代語訳

一、御目付衆が御帰府した件 一、戸田殿、安部殿の御目見得遠慮が御免となった件 一、赤穂刈屋村の御領主の件 付け加えて内匠頭様の御略系、御知行、御内分等の件     【○】 確実な説の印     【▢】 不分明印     【●】 奥田孫大夫親友 丈右衛門記録を写し加印     【■】 虚説の印

英語訳

1. Regarding the return to Edo of the inspector officials 1. Regarding the lifting of Lords Toda and Abe's restraint from audience 1. Regarding the lord of Akō Kariya village; additionally, matters concerning Lord Takumi-no-kami's abbreviated genealogy, stipend, and private domains     【○】 Mark for reliable accounts     【▢】 Mark for unclear matters     【●】 Records of Jōemon, close friend of Okuda Magodayū, copied and marked     【■】 Mark for false accounts