Gallicaの日本資料を翻刻!

コレクション: コレクション3

BnF. Département des Manuscrits. Japonais 139 - 翻刻

BnF. Département des Manuscrits. Japonais 139 - ページ 319

ページ: 319

翻刻

 一上野介殿死骸疵等見分之事  一屋鋪に捨置品々之事 附り其外所々捨置品々之事  一御首泉岳院江持参之事 附り猶又火之元見合之事  一無縁寺門不入れ事 一同寺より途中間武林物語并泉岳寺次第之事  一道筋之事 附り途中に而湯漬之事并辻番所に而差留め之事  一吉田富森途中より仙石殿江参る事 附り書置差上る事  一書付写之事 一仙石殿に而御尋之事 附り御料理之事  一仙石殿御用番江御出御登 城并御下城等之事  一御徒目付御小人目付仙石殿より泉岳寺江参る事

現代語訳

一、上野介殿死骸の疵等見分の事 一、屋敷に捨て置いた品々の事 付けたり、その外所々に捨て置いた品々の事 一、御首を泉岳院へ持参の事 付けたり、なお又火の元見合わせの事 一、無縁寺の門に入れず事 一、同寺より途中間の武林物語並びに泉岳寺次第の事 一、道筋の事 付けたり、途中にて湯漬けの事並びに辻番所にて差し留めの事 一、吉田富森途中より仙石殿へ参る事 付けたり、書置を差し上げる事 一、書付写しの事 一、仙石殿にて御尋ねの事 付けたり、御料理の事 一、仙石殿御用番へ御出、御登城並びに御下城等の事 一、御徒目付御小人目付が仙石殿より泉岳寺へ参る事

英語訳

1. Regarding the examination of Lord Kōzuke-no-suke's corpse and wounds 1. Regarding various items left at the mansion; additionally, regarding various items left at other places 1. Regarding bringing his head to Sengaku-in Temple; additionally, regarding further checking for fire sources 1. Regarding being denied entry at Muen-ji Temple; regarding the warrior tales on the way from that temple and the proceedings at Sengaku-ji Temple 1. Regarding the route taken; additionally, regarding eating ochazuke on the way and being detained at checkpoint stations 1. Regarding Yoshida and Tomimori going to Lord Sengoku from the road; additionally, regarding submitting a written report 1. Regarding copies of written documents; regarding Lord Sengoku's inquiries; additionally, regarding the meal provided 1. Regarding Lord Sengoku going to the duty officer, ascending to the castle, and descending from the castle 1. Regarding the walking inspectors and minor inspectors going from Lord Sengoku to Sengaku-ji Temple