Gallicaの日本資料を翻刻!

コレクション: コレクション3

BnF. Département des Manuscrits. Japonais 139 - 翻刻

BnF. Département des Manuscrits. Japonais 139 - ページ 344

ページ: 344

翻刻

《割書:   上野介殿|     用人》清水一学《割書:台所口|廿三歳 》    《割書:   近習》新見弥七郎《割書:玄関|四十歳》 《割書:    祐筆|    料理人》関原長右衛門《割書:書院次|廿五才 》  《割書:  料理人》小塚源五郎《割書:玄関|廿二歳》 《割書:    役人 》柳原平右衛門《割書:台所口 》  《割書:   坊主》牧野春喜《割書:小部屋》 《割書:    取次 》須藤与一右衛門《割書:書院次 》 《割書: 足軽| 表門番人》森半右衛門      台所役人《割書:台所  》        中間 壱人 《割書:内玄関前》     合拾六人   右何れも討死内拾壱人刀に血附居申候残五人働不知 《割書:  中手弐ヶ所|  矢疵太刀疵》松原多仲《割書:家老|四十一 》    《割書:深手数ヶ所|強働》清水団右衛門《割書:取次|四十》 《割書:   深手鑓疵|   三ヶ所》斎藤十郎兵衛《割書:取次|廿五  》  《割書: 中手二所》山好新八《割書:近習|上杉家附人》

現代語訳

上野介殿付き用人 清水一学(台所口にて・二十三歳)    近習 新見弥七郎(玄関にて・四十歳) 祐筆・料理人 関原長右衛門(書院次にて・二十五歳)  料理人 小塚源五郎(玄関にて・二十二歳) 役人 柳原平右衛門(台所口にて)  坊主 牧野春喜(小部屋にて) 取次 須藤与一右衛門(書院次にて)  足軽・表門番人 森半右衛門 台所役人(台所にて)       中間 一人(内玄関前にて) 合計十六人 右のいずれも討死、内十一人の刀に血が付いていた。残り五人の働きは不明。 中手二箇所・矢疵太刀疵 松原多仲(家老・四十一歳)    深手数箇所・強く働いた 清水団右衛門(取次・四十歳) 深手槍疵三箇所 斎藤十郎兵衛(取次・二十五歳)  中手二箇所 山好新八(近習・上杉家付き人)

英語訳

Steward to Lord Kōzuke-no-suke: Shimizu Ichigaku (at the kitchen entrance, age 23)  Personal Attendant: Niimi Yashichirō (at the entrance, age 40) Secretary/Cook: Sekihara Chōemon (at the secondary reception hall, age 25)  Cook: Kozuka Gengorō (at the entrance, age 22) Official: Yanagihara Heiemon (at the kitchen entrance)  Monk: Makino Haruki (in the small room) Intermediary: Sudō Yoichiemon (at the secondary reception hall)  Foot soldier/Main gate guard: Mori Hanemon Kitchen official (in the kitchen)      One servant (at the inner entrance) Total: Sixteen persons All of the above died in battle; eleven of their swords had blood on them. The actions of the remaining five are unknown. Moderate wounds in two places, arrow and sword wounds: Matsubara Tanaka (Chief Retainer, age 41)  Deep wounds in several places, fought vigorously: Shimizu Dan'emon (Intermediary, age 40) Deep spear wounds in three places: Saitō Jūrobei (Intermediary, age 25)  Moderate wounds in two places: Yamayoshi Shinhachi (Personal Attendant, attached to the Uesugi house)