← 前のページ
ページ 401 / 562
次のページ →
翻刻
《割書:馬廻り百石|役料四石五斗》間喜兵衛
松平隠岐守殿江 《割書:定直 従四位下諸大夫 拾五万石|居城伊予松山 屋敷愛宕之下》
《割書:内蔵助嫡 》大石主税《割書:二巴 》 《割書:父金右衛門二百石|舟奉行物頭並|近年病死ニ付忰|九十郎金右衛門ニ改》岡野金右衛門《割書:釘貫》
《割書:馬廻り |二百石》堀部安兵衛《割書:四メ結二ツ》 《割書:代官|百五十石 》木村岡右衛門
《割書:先知百石 》不破数右衛門《割書:三ヶ年以前御暇被遣浪人岡野|次大夫ト云【御】用人ノ三男也》
《割書:馬廻り |百石》菅野半之丞 《割書:膳番|廿石五人扶持 》大高源五《割書:小野寺十内|甥》
《割書:祐筆 |百石》中村勘助 《割書:国蔵奉行|十両三人扶持 |外ニ五石》貝賀弥左衛門
《割書:宗門改役 |米三十石》千馬三郎兵衛《割書:千葉之嫡流也然レ共卑士之高名ヲ汚事ヲ憚千馬ト号ス|依之紋所月ニ星ヲ略シ七星ノ内ニ太ク月ヲ記スモノ也》
毛利甲斐守殿江 《割書:綱元従四位下侍従 五万石|居城長門長府 屋鋪赤坂》
現代語訳
《註記:馬廻り百石|役料四石五斗》間喜兵衛
松平隠岐守殿へ 《註記:定直 従四位下諸大夫 十五万石|居城伊予松山 屋敷愛宕の下》
《註記:内蔵助嫡子》大石主税《註記:二巴》 《註記:父金右衛門二百石|舟奉行物頭並|近年病死につき息子|九十郎金右衛門に改名》岡野金右衛門《註記:釘貫》
《註記:馬廻り|二百石》堀部安兵衛《註記:四つ目結二つ》 《註記:代官|百五十石》木村岡右衛門
《註記:先知百石》不破数右衛門《註記:三年以前御暇を遣わされ浪人、岡野|次大夫という用人の三男である》
《註記:馬廻り|百石》菅野半之丞 《註記:膳番|二十石五人扶持》大高源五《註記:小野寺十内|甥》
《註記:祐筆|百石》中村勘助 《註記:国蔵奉行|十両三人扶持|外に五石》貝賀弥左衛門
《註記:宗門改役|米三十石》千馬三郎兵衛《註記:千葉の嫡流であるが、しかし卑士の高名を汚すことを憚り千馬と号す|これにより紋所は月に星を略し、七星の内に太く月を記すものである》
毛利甲斐守殿へ 《註記:綱元従四位下侍従 五万石|居城長門長府 屋敷赤坂》
英語訳
《Note: Mounted Guard 100 koku | Position allowance 4 koku 5 to》Hazama Kihei
To Lord Matsudaira Oki-no-kami 《Note: Sadanao, Junior Fourth Rank Lower Grade, Shōdaibu, 150,000 koku | Castle seat: Matsuyama in Iyo Province, Residence: Below Atago》
《Note: Kuranosuke's eldest son》Oishi Chikara《Note: Two tomoe》 《Note: Father Kinemon 200 koku | Ship Magistrate, Squad Leader rank | Recently died of illness, so his son | Kujuro changed name to Kinemon》Okano Kinemon《Note: Nail-puller》
《Note: Mounted Guard | 200 koku》Horibe Yahei《Note: Two interlocked square knots》 《Note: Administrator | 150 koku》Kimura Okaemon
《Note: Advanced knowledge 100 koku》Fuwa Kazuemon《Note: Three years ago given leave and became ronin, third son of a chamberlain named Okano | Jidayu》
《Note: Mounted Guard | 100 koku》Sugano Hannosuke 《Note: Table attendant | 20 koku, stipend for 5 people》Otaka Gengo《Note: Onodera Junai's | nephew》
《Note: Secretary | 100 koku》Nakamura Kansuke 《Note: Treasury Magistrate | 10 ryo, stipend for 3 people | Plus 5 koku》Kaiga Yazaemon
《Note: Religious sect inspector | 30 koku rice》Senba Sarobei《Note: Direct descendant of Chiba clan, however, fearing to tarnish the noble reputation with lowly status, adopted the name Senba | Therefore the family crest omits the star from moon and star, drawing the moon boldly within seven stars》
To Lord Mori Kai-no-kami 《Note: Tsunamoto, Junior Fourth Rank Lower Grade, Chamberlain, 50,000 koku | Castle seat: Chofu in Nagato Province, Residence: Akasaka》