Gallicaの日本資料を翻刻!

コレクション: コレクション3

BnF. Département des Manuscrits. Japonais 139 - 翻刻

BnF. Département des Manuscrits. Japonais 139 - ページ 440

ページ: 440

翻刻

    事武士之道殊勝之至令感心所也雖然上野介対内匠江     不致手向強而は対高家狼藉之段難遁其罪候仍而銘々     於宅切腹被 仰付之条可被得其意候以上       二月四日   御老中       細川越中守殿       水野監物殿       毛利甲斐守殿       松平隠岐守殿             此御書付偽なるへし

現代語訳

この事は武士の道として誠に殊勝至極であり、感心させられるところである。しかしながら、上野介が内匠に対して手向かいをしなかったとはいえ、高家に対する狼藉の段は、その罪を逃れ難い。よって銘々(討ち入りした者たち)の宅において切腹を申し付けられた条、その意を得られるべきである。以上。       二月四日   御老中       細川越中守殿       水野監物殿       毛利甲斐守殿       松平隠岐守殿             この御書付は偽物であろう

英語訳

This matter represents the Way of the Samurai at its most admirable, and is truly moving. However, although Kōzuke-no-suke did not resist Takumi, the outrageous conduct toward a Kōke family cannot escape punishment. Therefore, each of them has been ordered to commit seppuku at their respective residences, and you should understand this decision. The above.       Second month, 4th day   Council of Elders       Lord Hosokawa Etchū-no-kami       Lord Mizuno Kenbutsu       Lord Mōri Kai-no-kami       Lord Matsudaira Oki-no-kami             This document is probably a forgery