「会津若松市デジタルアーカイブ」公開資料を翻刻

コレクション: 諸士系譜

諸士系譜 巻之29 い之部29 - 翻刻

諸士系譜 巻之29 い之部29 - ページ 32

ページ: 32

翻刻

一同二丑年四月去十月ゟ無不参相勤候  段被 仰出候事 一同年八月  貞昭様御下向被遊候節御道中御供  被仰 付并罷下候処草加宿ゟ御戻り被  遊候ニ付御往来御供仕候事 一同三寅年三月御入用無之候ニ付当  務被成御免会津勝手外様組付被  仰付是迄出精相勤候ニ付為御褒美銀  子弐枚被下置候   但三宅孫兵衛組江入 御城御番相勤候   事 一同四卯年九月御用先ならし馬揃被  仰付本郷原江一夜宿陣仕候事 一同五辰年正月蝦夷地御固御用として罷  越候ニ付御目見被 仰付於小書院御流  頂戴仕於大書院御酒被下置候事 一同年十月帰陣仕候節旅服之侭於  御城御目見被 仰付候事 一同年十二月蝦夷地御固為御用罷越候 

現代語訳

一 同二年丑年四月、去る十月より無欠勤で相勤めた段を仰せ出された事 一 同年八月、貞昭様が御下向なされた節、御道中の御供を仰せ付けられ、下って参った所、草加宿より御戻りになったため、御往来の御供を仕った事 一 同三年寅年三月、御入用が無いため当務を御免になり、会津勝手外様組付を仰せ付けられた。これまで精出して相勤めたため、御褒美として銀子二枚を下し置かれた   ただし三宅孫兵衛組に入り、御城御番を相勤めた事 一 同四年卯年九月、御用先ならし馬揃を仰せ付けられ、本郷原に一夜宿陣仕った事 一 同五年辰年正月、蝦夷地御固の御用として赴いたため、御目見を仰せ付けられ、小書院において御流を頂戴し、大書院において御酒を下し置かれた事 一 同年十月、帰陣仕った節、旅服のまま御城において御目見を仰せ付けられた事 一 同年十二月、蝦夷地御固の御用として赴いた

英語訳

1. In the 4th month of Bunka 2, year of the ox: It was announced that he had served without absence since the previous 10th month 1. In the 8th month of the same year: When Lord Sadaaki made his journey down to Edo, he was appointed to accompany him on the road journey. However, when they returned from Sōka post station, he served as escort for the round trip 1. In the 3rd month of Bunka 3, year of the tiger: As there was no need for his services, he was relieved of his current duties and appointed to the Aizu finance outer retainer group. For his diligent service up to this point, he was granted two pieces of silver as a reward   However, he entered Miyake Magobei's unit and served castle guard duty 1. In the 9th month of Bunka 4, year of the rabbit: He was appointed for preliminary horse formation for official duties and camped overnight at Hongō Plain 1. In the 1st month of Bunka 5, year of the dragon: As he departed for official duties related to the defense of Ezo territory, he was granted an audience with the lord, received sake ceremonially at the small study, and was granted sake at the large study 1. In the 10th month of the same year: When he returned from the campaign, he was granted an audience at the castle while still in traveling clothes 1. In the 12th month of the same year: He departed for official duties related to the defense of Ezo territory