翻刻
一同年十月蔵之助与改名仕旨被任願候事
一同十辰年二月 御先立始而御勤被遊
候為御祝儀綿三杷被下置候事
一同年四月為勤番罷登候事
一同月従京都 御帰府被遊候為御祝儀
綿三把被下置候事
一同年五月 御任官被 仰出候為御祝
儀綿五把被下置候事
一同月端午之為御祝儀定和之拝領物
御帷子一重被下置候事
一同月 御任官之為御礼番頭杉田五郎兵衛
京都江之御使被 仰付候ニ付右留守中
外様士支配いたし候様被 仰付候事
一同年七月於
御前不時常和之麻御上下被下置候事
一同月御老中様御招請御用惣司被
仰付候事
一同年九月
浄心院様江御結納被進候為御祝義綿
三把被下置候事
現代語訳
一、同年十月、蔵之助と改名したい旨を願い出て許可された。
一、同十年二月、御先立として初めてお勤めをされた御祝儀として、綿三把を下し置かれた。
一、同年四月、勤番として江戸に上った。
一、同月、京都から御帰府された御祝儀として、綿三把を下し置かれた。
一、同年五月、御任官を仰せ出された御祝儀として、綿五把を下し置かれた。
一、同月、端午の御祝儀として、定和の拝領物として御帷子一重を下し置かれた。
一、同月、御任官の御礼として、番頭杉田五郎兵衛の京都への御使を仰せ付けられたことに付き、その留守中は外様士の支配をするよう仰せ付けられた。
一、同年七月、御前において不時の常和として麻の御上下を下し置かれた。
一、同月、御老中様の御招請御用惣司を仰せ付けられた。
一、同年九月、浄心院様へ御結納を進められた御祝儀として、綿三把を下し置かれた。
英語訳
One: Same year, 10th month, was granted permission for the request to change his name to Kuranosuke.
One: Same 10th year (1760), 2nd month, for the celebration of first serving as a guide (go-sakidachi), was granted three bundles of cotton.
One: Same year, 4th month, went up to Edo for guard duty (kinban).
One: Same month, for the celebration of the lord's return from Kyoto, was granted three bundles of cotton.
One: Same year, 5th month, for the celebration of being appointed to court office, was granted five bundles of cotton.
One: Same month, for the Boys' Day celebration, received as a regular grant one layer of summer robe (katabira).
One: Same month, as gratitude for the court appointment, when squad leader Sugita Gorobei was appointed as messenger to Kyoto, was ordered to supervise the tozama retainers during his absence.
One: Same year, 7th month, was granted hemp formal dress (kamishimo) as an unexpected regular reward in the lord's presence.
One: Same month, was appointed as general supervisor for entertaining the senior councilor.
One: Same year, 9th month, for the celebration of presenting betrothal gifts to Lord Jōshin'in, was granted three bundles of cotton.