翻刻
第八月六日ノ午前ニ第七隊ハ「サールブルッ
ク」ノ西北一里四分ノ一《割書:「日耳|曼」法》ニ在ル「ヘルチェヱ
ンバッチ」マデ其前備ヲ 張レリ前夜歒兵「サール
ブルック」 ノ練兵所ノ邉ニ在ル其要害ヲ退キ
空虚トナレリ
「ゼ子ラル」「レインハベン」ノ率ヒタル騎兵分
隊ハ二「スクワーヅロン」《割書:隊|名》ヲ以テ前備トナシ
テ照合ニ「サールブラック」ヲ経過セリ〇此練
兵所ノ最モ高キ所ニ達シ南方ニ羣ル傍観
現代語訳
八月六日の午前に、第七隊は「ザールブリュッケン」の西北四分の一里(ドイツ・フランス法)に位置する「ヘルチェンバッハ」まで、その前備(前衛)を張った。前夜、敵兵はザールブリュッケンの練兵場付近にあったその要害を退いて空虚となっていた。
「ゼネラル」「ラインハーベン」の率いた騎兵分隊は、二「スクワードロン」(隊名)をもって前衛となし、照合のためにザールブリュッケンを経過した。〇この練兵場の最も高い所に達し、南方に群がる傍観
英語訳
On the morning of August 6th, the Seventh Corps had extended its advance guard as far as "Herchenbachtal" [Herchenbach], situated one quarter of a German/French league to the northwest of Saarbrücken. The previous night, the enemy troops had withdrawn from their fortified position near the parade ground [drill ground] at Saarbrücken, leaving it vacant.
The cavalry detachment led by General von Reinhaben, forming the advance guard with two squadrons, passed through Saarbrücken on a reconnoitering mission. ○ Reaching the highest point of the parade ground [drill ground], [they observed] spectators gathering to the south—