翻刻
【右頁】
仙茅(せんばう|きんばいざゝ)《割書:本ー草綱-目》
毒(どく)あり《振り仮名:漢-種|かんしゆ|もろこしだね》を伝(つた)へ栽(うゝ)る春(はる)《振り仮名:宿-根|しゆくこん|ふるね 》より葉(は)を生(しやう)ず《振り仮名:浅-緑-色|せんりよくしよく》夏(なつ)《振り仮名:葉-|えふ 》
《振り仮名:-茎|きやう》の旁(かたはら)に《振り仮名:細-茎|さいきやう》を生(しやう)じ《振り仮名:深-黄-色|しんわうしよく》《振り仮名:六-弁|ろくべん》の花(はな)を開(ひら)く《振り仮名:形-状|けいじやう|かたち 》委(くは)しく
は《振り仮名:性-譜|せいふ》に挙(あ)ぐ
【左頁】
白屈菜(はくくつさい|くさのわう )《割書:救-荒本-草》
毒(どく)あり処々(しよ〳〵)《振り仮名:叢-林-中|そうりんちゆう》に生(しやう)ず《振り仮名:四-時|しじ》苗(なへ)あり葉面(はおもて)《振り仮名:浅-緑-色|せんりよくしよく》背(うら)《振り仮名:白-色|はくしよく》《振り仮名:茎-|きやう》
《振り仮名:-葉| えふ》《振り仮名:毛-茸|まうしよう| け 》あり《振り仮名:春-夏|しゆんか》の際(あひだ)より秋(あき)に至(いた)るまで《振り仮名:四-弁|しべん》の《振り仮名:黄-花|わうくわ》を開(ひら)
き莢(さや)を結(むす)ぶ《振り仮名:茎-葉|きやうえふ》を截(きれ)ば《振り仮名:黄-汁|わうじふ》出(いで)《振り仮名:臭-気|しうき|くさし 》あり
現代語訳
【右頁】
仙茅(センボウ)《キンバイザサ》《本草綱目》
毒がある。中国の種を伝来させて栽培する。春に宿根から葉を生じる。浅緑色で、夏に葉茎の側に細い茎を生じ、深黄色の六弁の花を開く。形状について詳しくは性譜に記載する。
【左頁】
白屈菜(ハククツサイ)《クサノオウ》《救荒本草》
毒がある。あちこちの叢林中に生育する。四季を通じて苗がある。葉の表面は浅緑色、裏面は白色で、茎と葉に毛がある。春夏の間から秋に至るまで四弁の黄色い花を開き、莢を結ぶ。茎や葉を切ると黄色い汁が出て、臭気がある。
英語訳
【Right Page】
Senbō (Immortal Grass) 《Kinbaizasa》《Compendium of Materia Medica》
It has toxicity. Chinese seeds were transmitted and cultivated. In spring, leaves grow from the perennial roots. They are light green in color, and in summer thin stems grow beside the leaf stems, opening six-petaled deep yellow flowers. The detailed shape is recorded in the botanical register.
【Left Page】
Hakukutsusai (White Celandine) 《Kusanoō》《Famine Relief Materia Medica》
It has toxicity. It grows in thickets here and there. It has shoots throughout the four seasons. The leaf surface is light green and the back is white, with hairs on stems and leaves. From between spring and summer until autumn, it opens four-petaled yellow flowers and forms pods. When stems or leaves are cut, yellow sap emerges with a foul odor.