翻刻
【右丁】
海盤車 異品
表微凸ムツクリト高シ
五孔アリ
此物俗呼桔梗貝
背正中有花紋状
質堅硬如骨蘭
山嘗謂此是一種
海燕骨也予未見
胎如此骨之海燕
尚俟侘日寓目之
時可作詳説
尾州方言
バンジヤガイ
【左丁】
裏平
現代語訳
【右丁】
海盤車 異品
表面は微かに凸状でむっくりと高い
五つの孔がある
この物は俗に桔梗貝と呼ばれる
背の正中に花紋状の模様がある
質は堅く硬く骨のようである
蘭山はかつてこれは一種の
海燕の骨であると言った。私はまだ
このような骨を持つ海燕の胎を見たことがない
なお後日実際に見る
機会があれば詳しい説明をすることができるだろう
尾州の方言では
バンジャガイ
【左丁】
裏は平ら
英語訳
【Right Page】
Sea star (Starfish) - Different variety
The surface is slightly convex and rounded high
There are five holes
This creature is commonly called kikyo-gai (bellflower shell)
On the center of the back there is a flower-pattern design
The texture is hard and firm like bone
Ranzan once said this is a type of
sea swallow bone. I have not yet seen
a sea swallow embryo with such bones
When I have the opportunity to observe one
in the future, I will be able to provide a detailed explanation
In Bishū dialect:
Banja-gai
【Left Page】
The underside is flat