翻刻
【右丁 海燕の図】
【左丁】
枝條細ニ分チ海松等ノ
海草ニ佀タリ活スル時
莭々
柔軟ニシテ蠕々トシテ動キ
延縮自由アリ一躰ハ
蟲類ナリ介ニテモ草
ニテモナキ者也
摂州兵庫ノ海中ニ産ス方言テツルモ
ヅル 又テンツクモンツクト云漁人網ニカヽ
ルヲ取ル海燕及海盤車ノ異品ナリ全
形
現代語訳
【右丁 海燕の図】
【左丁】
枝条は細かく分かれ、海松などの
海草に似ている。生きている時は
節々が
柔軟で、うねうねと動き、
伸び縮みが自在である。全体は
虫類である。貝でも草
でもない者である
摂津国兵庫の海中に産する。方言でテツルモ
ヅル、またテンツクモンツクという。漁師が網にかかった
のを取る。海燕および海盤車の異品である。全
形
英語訳
【Right Page - Illustration of Sea Swallow】
【Left Page】
The branches divide finely and
resemble seaweeds like sea pine. When alive,
each joint is
flexible, moving sinuously,
extending and contracting freely. The whole body is
of the worm class. It is neither shellfish
nor seaweed
It is found in the seas of Settsu Province, Hyogo. In local dialect called Tetsuru-mo-
zuru, also Ten-tsuku-mon-tsuku. Fishermen collect them when
caught in nets. It is a variant of sea swallow and brittle star. Whole
form