翻刻
【右丁】
拾ヶ年無懈怠相勤候段被
仰出候事
一 同四辰年二月御代官兼務被
仰付候事
一 同八申年三月御近習一ノ寄合席ニ被
成下候事
一 寛政元酉年三月願之通御代官役
被成御免外様組被 仰付沼沢
九郎兵衛組へ入 御城御番相勤候事
一 同年十月頭沼沢九郎兵衛御役儀被
【左丁】
召放候ニ付跡御役神保内蔵助組ニ罷
成候事
一 同五丑年二月願之通忰勘吾御番
代被 仰付候事
一 同年十月十二日五拾五歳ニ而病死法
名釈種正道導師無量山長命寺
葬所大窪山
女清 鈴木市右衛門重伊妻
現代語訳
【右丁】
十年間怠りなく相勤めた段を
仰せ出される事
一 同四年辰年二月、御代官兼務を
仰せ付けられる事
一 同八年申年三月、御近習一の寄合席に
成し下される事
一 寛政元年酉年三月、願いの通り御代官役を
御免成され、外様組を仰せ付けられ、沼沢
九郎兵衛組へ入り、御城御番を相勤める事
一 同年十月、頭沼沢九郎兵衛が御役儀を
【左丁】
召し放たれるに付き、跡役として神保内蔵助組に
罷り成る事
一 同五年丑年二月、願いの通り息子勘吾の御番
代を仰せ付けられる事
一 同年十月十二日、五十五歳にて病死、法
名釈種正道、導師無量山長命寺、
葬所大窪山
女清 鈴木市右衛門重伊の妻
英語訳
【Right Page】
ten years without negligence, for which he was
commended
1 Same 4th year, Year of the Dragon, 2nd month: Appointed to concurrent duty as
deputy administrator
1 Same 8th year, Year of the Monkey, 3rd month: Promoted to the first rank of
yoriai attendants in personal service to the lord
1 Kansei 1, Year of the Rooster, 3rd month: As petitioned, relieved of deputy administrator duties,
appointed to the outer retainer group, entered Numazawa
Kurōbei's unit, served castle guard duty
1 Same year, 10th month: When commander Numazawa Kurōbei was
【Left Page】
dismissed from his official position, he was transferred to
Jinbo Kuranosuke's unit as successor
1 Same 5th year, Year of the Ox, 2nd month: As petitioned, his son Kango was
appointed as guard replacement
1 Same year, 10th month, 12th day: Died of illness at age fifty-five, Buddhist
name Shaku Shushōdō, officiating priest at Muryōzan Chōmei Temple,
burial site Ōkubo Mountain
Daughter Sei Wife of Suzuki Ichiemon Shigei