翻刻
【右丁】
寶永元申 本多伯耆守
十二月十一日 正永書判
稲葉丹後守
正通書判
秋元但馬守
喬朝書判
小笠原佐渡守
長重書判
土屋相模守
政直書判
松平紀伊守殿
一 十二月十六日
【左丁】
吉品様と御同道ニ而御老中土屋相模守《割書:政|通》殿江御逢對
御勤
一 同日口 宣御頂戴之儀ニ付御老中ゟ御渡之御奉書御徒飛脚
《割書:吉井|太郎右衛門》を以京都江被指遣之
一 同月十八日寒中ニ付 御機嫌為御伺
吉品様と御同道ニ而御老中御側御用人江 御勤
一 同月十九日
吉品様と御同道ニ而御老中秋元但馬守《割書:喬|朝》殿江御逢對
御勤
現代語訳
【右丁】
宝永元年申年 本多伯耆守
十二月十一日 正永書判
稲葉丹後守
正通書判
秋元但馬守
喬朝書判
小笠原佐渡守
長重書判
土屋相模守
政直書判
松平紀伊守殿
一 十二月十六日
【左丁】
吉品様とご同道で、御老中土屋相模守《政直》殿にご面会され、
御勤めをされた
一 同日 口宣をお受けする件について、御老中よりお渡しの御奉書を、御徒飛脚
《吉井太郎右衛門》を以て京都に派遣された
一 同月十八日 寒中につき、御機嫌をお伺いするため
吉品様とご同道で、御老中、御側御用人に御勤めをされた
一 同月十九日
吉品様とご同道で、御老中秋元但馬守《喬朝》殿にご面会され、
御勤めをされた
英語訳
[Right page]
Hōei 1st year, Year of the Monkey Honda Hōki-no-kami
12th month, 11th day Masanaga (seal)
Inaba Tango-no-kami
Masamichi (seal)
Akimoto Tajima-no-kami
Takatomoi (seal)
Ogasawara Sado-no-kami
Nagashige (seal)
Tsuchiya Sagami-no-kami
Masanao (seal)
Lord Matsudaira Kii-no-kami
One 12th month, 16th day
[Left page]
Going in company with Lord Yoshishina, he had an audience with Elder Lord Tsuchiya Sagami-no-kami {{Masanao}} and
performed his duties
One Same day: Regarding the matter of receiving the kōsen (imperial oral decree), the official letter handed over by the elders was
sent to Kyoto via foot messenger {{Yoshii Tarōemon}}
One Same month, 18th day: Due to the cold season, to inquire about their well-being,
going in company with Lord Yoshishina, he performed duties to the elders and chamberlain attendants
One Same month, 19th day:
Going in company with Lord Yoshishina, he had an audience with Elder Lord Akimoto Tajima-no-kami {{Takatomoi}} and
performed his duties