翻刻
【右丁】
土屋相模守《割書:政|直》殿江
昌明様ゟ御伺被成候処御勝手次第被成候様御指圖有之
一 三月六日朝御乗物幷御道具御供中浅草御屋敷江為御迎
罷越霊巖嶋御屋敷江被為入
昌明様 御同道ニ而御側衆幷志摩守《割書:直|丘》様本庄安藝守 殿
大岡美農守《割書:忠|高》殿徳山五兵衛《割書:重|年》殿江 御勤夫ゟ浅草御屋敷江
御帰被成
一 同月七日浅草御屋敷ゟ霊巖嶋御屋敷江御引移夫ゟ
昌明様と御同道ニ而御老中土屋相模守《割書:政|直》殿秋元但馬守《割書:喬|朝》殿江
【左丁】
御逢對 御勤 御帰殿後裏御座敷江御同道 御着座
御長蚫御吸物出三献之御祝有之
昌明様ゟ御盃被進之其節御大小《割書:御刀備前守家代金十五枚|御脇指信國代金十枚》被進之
大岡美農守《割書:忠|高》殿被指出被指上之
伊織様ゟ御返盃有之於御同所御料理出《割書:三汁|八菜》御客衆御相伴
ニ而御祝有之相済角御屋敷江被為 入
但表御居間御普請至来不申ニ付御一所ニ御住居被成
一 同月十五日御名
大炊様と御改被成
現代語訳
【右丁】
土屋相模守政直殿へ
昌明様から御伺いをなされたところ、御勝手次第になさるよう御指図がありました
一、三月六日朝、御乗物並びに御道具、御供中を浅草御屋敷へお迎えのため
出向いて霊巌島御屋敷へお入りになり
昌明様と御同道にて御側衆並びに志摩守直丘様、本庄安芸守殿、
大岡美濃守忠高殿、徳山五兵衛重年殿へ御勤めをして、その後浅草御屋敷へ
御帰りになりました
一、同月七日、浅草御屋敷から霊巌島御屋敷へお引き移りになり、その後
昌明様と御同道にて御老中土屋相模守政直殿、秋元但馬守喬朝殿へ
【左丁】
御面会、御勤めをされました。御帰殿後、裏御座敷へ御同道にて御着座、
御長鮑、御吸物が出され、三献の御祝いがありました。
昌明様から御盃を進められ、その節に御大小(御刀は備前守家代金十五枚、御脇指は信国代金十枚)を進められ、
大岡美濃守忠高殿が差し出して差し上げました。
伊織様から御返盃があり、同所にて御料理(三汁八菜)が出され、御客衆御相伴
にて御祝いが済み、その後御屋敷へお入りになりました。
ただし表御居間御普請がまだ完成しないため、御一所に御住居をなされました
一、同月十五日、御名を
大炊様とお改めになりました
英語訳
[Right page]
To Tsuchiya Sagami-no-kami Masanao,
When Masaaki-sama made his inquiry, he received instructions to proceed as he saw fit.
1. 3rd month, 6th day, morning - The palanquin, equipment, and attendants were sent to Asakusa residence as an escort,
then proceeded to Reiganjima residence.
Together with Masaaki-sama, they performed their duties to the gosoba-shū (personal attendants) including Shima-no-kami Naotaka-sama, Honjō Aki-no-kami,
Ōoka Mino-no-kami Tadataka, and Tokuyama Gohei Shigenori, then returned to Asakusa residence.
1. 7th day of the same month - Moved from Asakusa residence to Reiganjima residence, then
together with Masaaki-sama, had audiences with the rōjū Tsuchiya Sagami-no-kami Masanao and Akimoto Tajima-no-kami Takatomo.
[Left page]
After the audience and duties, upon returning to the palace, they were seated together in the inner reception room.
Long abalone and soup were served, and there was a celebration with three rounds of sake.
Masaaki-sama offered a cup, and at that time presented a daishō sword set (the long sword by Bizen-no-kami's house worth 15 gold pieces, the short sword by Shinokuni worth 10 gold pieces),
which Ōoka Mino-no-kami Tadataka presented and offered up.
Iori-sama offered a return cup, and at the same location, a meal was served (three soups and eight dishes) with guest accompaniment
for the celebration. After this concluded, he entered the residence.
However, since the front reception room construction was not yet complete, they resided together in one place.
1. 15th day of the same month - The name was
changed to Ōi-sama.