翻刻
一同月御刃引被 仰付翌辰四月出来差上
候所宜申付候段 御懇之奉蒙
御意候事
一同九辰年四月御供為勤番罷登一陣相勤
罷下候事
一同十一午年四月立帰御供に而罷登候事
一同年五月安藤幸助上ケ屋敷被下置候事
一同十二未年五月御次番被 仰付候事
一同十三申年十月江戸為勤番罷登翌酉四月
御下向に付 御宿割相勤罷下候
但右に付銀子弐枚被下置候事
一同年十二月新無想流居合兵術印可差上
申候所於 御休息之間御紋之麻御上下壱具
被下置候事
一同十七子年三月江戸為勤番罷登同四月ゟ
両〆御番相勤同九月罷下候
但右陣中
徳翁様為御遺物御紋御帷子御上下御
帯被下置候事
一同廿卯年三月為勤番江戸表へ罷登候事
現代語訳
一、同月、御刀の刃引きをお仰せ付けられ、翌辰四月(1724年4月)に出来上がりを差し上げた所、良く申し付けた段について御懇ろにお言葉を蒙った事
一、同九年(1724年)四月、お供として勤番のため登り、一陣相勤めて下った事
一、同十一年(1726年)四月、立帰りのお供にて登った事
一、同年五月、安藤幸助の上屋敷を下し置かれた事
一、同十二年(1727年)五月、御次番をお仰せ付けられた事
一、同十三年(1728年)十月、江戸へ勤番のため登り、翌酉四月(1729年4月)御下向につき御宿割を相勤めて下った事
但し、右につき銀子二枚を下し置かれた事
一、同年十二月、新無想流居合兵術の印可を差し上げ申した所、御休息の間において御紋の麻の御上下一具を下し置かれた事
一、同十七年(1732年)三月、江戸へ勤番のため登り、同四月より両〆御番を相勤め、同九月に下った事
但し、右陣中において徳翁様の御遺物として御紋の御帷子御上下御帯を下し置かれた事
一、同二十年(1735年)三月、勤番として江戸表へ登った事
英語訳
- In the same month, he was ordered to perform blade-dulling work on a sword, and when he presented the completed work in the 4th month of the following year of the dragon (April 1724), he received gracious words regarding his good execution of the task.
- In the 4th month of the same 9th year (1724), he went up to serve guard duty as an attendant, served one tour of duty, and returned.
- In the 4th month of the same 11th year (1726), he went up as an attendant for the return journey.
- In the 5th month of the same year, he was granted Andō Kōsuke's upper residence.
- In the 5th month of the same 12th year (1727), he was appointed to the next watch duty.
- In the 10th month of the same 13th year (1728), he went up to Edo for guard duty, and in the 4th month of the following year of the rooster (April 1729), in connection with the lord's descent from Edo, he served in lodging arrangements and returned.
However, for this service he was granted two pieces of silver.
- In the 12th month of the same year, when he presented his license certificate for Shin-Musō-ryū iaijutsu military arts, he was granted a set of hemp formal dress bearing the lord's crest during a rest period.
- In the 3rd month of the same 17th year (1732), he went up to Edo for guard duty, served in both shift guard duties from the 4th month of the same year, and returned in the 9th month.
However, during this campaign, he was granted a crested under-robe, formal dress, and sash as relics of Lord Tokuō.
- In the 3rd month of the same 20th year (1735), he went up to Edo for guard duty.