翻刻!草双紙の世界

コレクション: @chinjuさんと読む草双紙

怪談御伽童 5巻. [1] - 翻刻

怪談御伽童 5巻. [1] - ページ 33

ページ: 33

翻刻

ぬるやと作こたへてわらは過し頃山へ行んとて 出しに異人(いじん)一人来りこなたへこよとていさ なひて行ともなく大なる家居にいたりしに うつくしき女とも数多(あまた)立出引て奥へ入あら ゆるけつかうを尽しもてなされぬ日もくれなんに かへりなんといひしに今しばしとあるゆへ一日 ふつかと立てけふ三日に成しとおもひしに 三とせ迄有つる事のいぶかしさよとその身も 有つる事を聞てあやしむ事限なししかるに その夜鷲蔵夫婦惣右衛門親子同夢を見ける こそいとふしきなれ衣冠正しき中老(ちうろう)の人ま みへ給ひてわれは此辺のものなるが汝が娘の 作(さく)天性(てんせい)孝心(かうしん)深(ふか)く汝が親を邪を歎(なげ)き三とせが間 一日もけだいなくあゆみをはこびわれと頼む 其 丹誠(たんせい)不(ふ)二成を感応(かんおう)し彼(かれ)が天性の横難(おうなん)を てんぜしめてしばらくの内彼を世になきものと なして災(わざはひ)を除(のぞ)きあらたに天数をうけさしめ かへしあたふるなり此故に汝か悪念(あくねん)の業果(こうくは) をもはらひのぞきて善心となるはゆめ〳〵 私の事にあらす猶此末を永く守らんとの給ふ

現代語訳

なぜ来たのか」と尋ねると、作は答えて「私は先日山へ行こうとして出かけたところ、見知らぬ人が一人やって来て『こちらへおいでください』と言って誘われ、ついて行くともなく大きな屋敷に着きました。そこで美しい女性たちが大勢出て来て私を奥へ案内し、あらゆるご馳走を尽くしてもてなしてくれました。日も暮れそうになったので帰ろうと言ったところ、『もう少し』ということで一日、二日と過ごし、今日で三日になったと思っていたのに、三年も経っていたとは不思議なことです」と、その身にも起こったことを聞いて限りなく怪しんだ。ところがその夜、鷲蔵夫婦と惣右衛門親子が同じ夢を見たのは、まことに不思議なことであった。衣冠を正しく着けた中老の人が現れて仰せになるには「私はこの辺りの者であるが、お前の娘の作は天性孝行心が深く、お前たち親の邪悪を嘆き、三年の間一日も怠ることなく歩みを運んで私に頼んだ。その真心が二心なきことに感応し、彼女の天性の横難を転じさせて、しばらくの間彼女をこの世にない者として災いを除き、改めて天から寿命を受けさせて返し与えるのである。この故に、お前の悪念の業果をも払い除いて善心となったのは、決して私的なことではない。なおこの先を永く守るように」とお告げになった。

英語訳

"Why have you come?" Saku replied: "I set out to go to the mountains the other day when a stranger came and said 'Please come this way,' inviting me to follow. Without really going anywhere, I arrived at a large mansion where many beautiful women came out, led me inside, and entertained me with every possible delicacy. When evening came and I said I should return home, they said 'just a little longer,' so I stayed one day, then two days, thinking today made the third day—but to think that three years had actually passed is most mysterious!" She too was infinitely puzzled by what had happened to her. That very night, Washizo and his wife, and Sōemon and his son all had the same dream, which was truly wondrous. A middle-aged man in proper court dress appeared and spoke: "I am one who dwells in this area. Your daughter Saku was naturally deep in filial piety and, lamenting your wickedness as parents, for three years never ceased for a single day to make her way to me in supplication. Moved by her sincere devotion without duplicity, I transformed her natural misfortune, making her temporarily absent from this world to remove disaster, and now grant her return with a new span of life from Heaven. For this reason, your evil thoughts and karmic retribution have also been swept away and you have become good-hearted—this is by no means a private matter. Continue to guard this state for a long time to come."