翻刻!草双紙の世界

コレクション: @chinjuさんと読む草双紙

怪談御伽童 5巻. [1] - 翻刻

怪談御伽童 5巻. [1] - ページ 6

ページ: 6

翻刻

本所(ほんせう)扇橋(あふぎはし)川童(かわわらは)の事【コマ38】   巻の三【以下へ続く: https://honkoku.org/app/#/transcription/B4B2A29B92EA6CD0A3625D1FE8545E92/3/ 】 安房国(あわのくに)浪人(らうにん)横難(わうなん)を遁(のが)るゝ事   巻の四 三 州(しう)八名郡(やなこふり)山伏(やまぶし)の死霊(しれう)の事 長慶寺(てうけいじ)和尚(わしやう)猩々(しやう〴〵)呑(のみ)の事   巻の五 城の主水(もんどう)谷川(たにかわ)に寄情(じやうをよする)の事 怪談御伽和良波巻一    速霊神(そくれいしん)の由来(ゆらい)之事 つくば山 端(は)山しけやましけくたつね求(もと)むるには あらねど常陸(ひたち)の国(くに)に往古(わうご)より打続(うちつゞ)きたる百 姓(しやう) の末(すへ)とて儀兵次といへるものあり三 歳(さい)の年 父(ちゝ)におく れ孤(みなしこ)となり母(はゝ)の養育(よういく)にて人となりぬ此子あくまで 強勇(がうゆう)にて七才の年 猪(ゐのしゝ)を打 殺(ころ)し九歳にて荒(あら) 熊(くま)を生捕(いけどり)など野(の)山をはしり廻(まは)りたゞ力わざを のみことゝして注や(ちうや)をわかたず出歩行(であるき)わが家(いゑ)に 居(をら)す初の程(ほど)は母(はゝ)をはじめ従者(しうしや)及び近隣(きんりん)の者

現代語訳

本所扇橋河童の事【38丁目】  巻の三 安房国浪人横難を逃れる事  巻の四 三州八名郡山伏の死霊の事 長慶寺和尚猩々呑みの事  巻の五 城の主水谷川に情を寄せる事 怪談御伽童巻一   速霊神の由来の事 筑波山の端山が茂っているように茂く探し求めるわけではないが、常陸の国に昔から代々続いてきた百姓の末裔として儀兵次という者がいた。三歳の年に父に死なれて孤児となり、母の養育によって成人した。この子は非常に勇敢で、七歳の年に猪を打ち殺し、九歳で荒熊を生け捕りにするなど、野山を駆け回り、ただ力技のみを得意として昼夜を問わず出歩き、わが家にいることがなかった。最初の頃は母をはじめ従者及び近隣の者たち

英語訳

The matter of the water sprite at Ogi Bridge in Honjo【Page 38】  Volume Three The matter of a ronin in Awa Province escaping from misfortune  Volume Four The matter of the death spirit of a mountain priest in Yana District of Mikawa Province The matter of the head priest of Chokei Temple drinking with an orangutan-like creature  Volume Five The matter of Shiro no Mondo harboring feelings by the valley river Ghost Stories for Children, Volume One   The Matter of the Origin of the Swift Spirit God Though we do not search as densely as the thick foothills around Mount Tsukuba, there was a man called Gihēji who was descended from a farming family that had continued for generations in Hitachi Province since ancient times. At the age of three, his father died and he became an orphan, raised by his mother to adulthood. This child was extremely brave - at age seven he killed a wild boar, and at nine he captured a wild bear alive. He would run about the mountains and fields, specializing only in feats of strength, going out day and night without regard, never staying at home. At first, his mother, servants, and neighbors