Gallicaの日本資料を翻刻!

コレクション: コレクション3

BnF. Département des manuscrits. Japonais 347 - 翻刻

BnF. Département des manuscrits. Japonais 347 - ページ 133

ページ: 133

翻刻

【引きたてられる興世】 したてにひき 横(よこ)に提(さげ)て秀郷(ひてさと) 貞盛(さたもり)の役所(やくしよ)へつれ ゆきやがて御前(おんまへ)へ 引出しけれはま ごふへくもあらぬ 權守(こんのかみ)興世(をきよ)なり けるにそのまゝ 首(くび)を刎(はね)られて    百姓どもに   引出物(ひきでもの)     給(た)びて      かえ       され        けり

現代語訳

【引き立てられる興世】 下手に引きずり、横に担いで秀郷・貞盛の役所へ連れて行き、やがて御前へ引き出したところ、まさしく権守興世であった。そのまま首を刎ねられて、百姓どもに引出物を与えて帰されたのであった。

英語訳

【Okiyo Being Led Away】 They dragged him roughly and carried him sideways to the government office of Hidesato and Sadamori. When he was brought before them, he was indeed Governor Okiyo. He was immediately beheaded, and the farmers were given rewards and sent home.