Gallicaの日本資料を翻刻!

コレクション: コレクション3

BnF. Département des manuscrits. Japonais 347 - 翻刻

BnF. Département des manuscrits. Japonais 347 - ページ 134

ページ: 134

翻刻

【除目の様子】 坂東(ばんとう)こと〳〵く平治(へいぢ)しければ 将門(まさかど)が首(くび)をもたせ都(みやこ)へこそは 開陣(かいじん)ある則(すなはち)叙位(じよい)除目(ぢもく)あり て秀郷(ひでさと)は從(じう)四 位(い)下(け)に叙(じよ) せられ武藏(むさし)下野(しもつけ) の守(かみ)に任(にん)ぜらる 貞盛(さだもり)は從(じう)五 位(い)下(げ) に叙(じよ)し常陸(ひだち) 下總(しもおさ)を給(たまは)る 平二(へいじ) 繁(しげ) 盛(もり) は上(か) 總(つざ) 守(かみ) 兼(かね)

現代語訳

【除目の様子】 坂東がことごとく平定されたので、将門の首を持たせて都へと凱旋した。すぐに叙位除目が行われて、秀郷は従四位下に叙せられ、武蔵・下野の守に任ぜられた。貞盛は従五位下に叙し、常陸・下総を給わった。平二繁盛は上総守を兼任した。

英語訳

【The Ceremony of Court Appointments】 Since the Bandō region was completely pacified, they returned triumphantly to the capital carrying Masakado's head. Immediately, a ceremony of court ranks and appointments was held. Hidesato was granted the court rank of Junior Fourth Rank Lower Grade and appointed as governor of Musashi and Shimotsuke provinces. Sadamori was granted Junior Fifth Rank Lower Grade and awarded Hitachi and Shimōsa provinces. Heiji Shigemori was appointed concurrently as governor of Kazusa province.