茨城大学図書館所蔵資料を翻刻

コレクション: 大高氏記録

巻14 無題(日記帳) - 翻刻

巻14 無題(日記帳) - ページ 19

ページ: 19

翻刻

     る 晦 日  朝くもり五ツ時より薄くもり五時 《割書:五十一度| 》  地震むら照南もやう昼後より北風      終夜北風雨すこし降  ひかん桜もゝ花さかり  今日抔は籾弐斗壱弐升 小豆壱升五百五十文  才田塩両弐俵七分位  御扶持は壱俵弐両弐分ニ下落致し候由  大豆弐斗三四升 《割書:此間中は壱斗九升迄いた|し候よし》  《割書:六白| 》  三月  甲辰 《割書: |四緑 乙卯》 朔 日  朝くもり北風終日曇空ニ而冷気夜 《割書:四十弐度| 》  中も同断 《割書: |三月の節》 二 日  宵よりくもり北もやう冷気四ツ半 《割書:四十三度| 》  時ゟ雨ふり夜五ツ過止 三 日  宵くもり北風冷気折々雨ふり終日 《割書:四十四度| 》  風ふく夕方ゟ夜中も風雨つよし殊

現代語訳

る 晦日  朝曇り五つ時より薄曇り五時 (51度) 地震村照南模様昼後より北風      終夜北風雨少し降る  彼岸桜桃花盛り  今日などは籾二斗一、二升 小豆一升五百五十文  才田塩両二俵七分位  御扶持は一俵二両二分に下落したとのこと  大豆二斗三、四升 (この間中は一斗九升まで行ったとのこと)  (六白) 三月  甲辰 ( 四緑 乙卯) 朔日  朝曇り北風終日曇り空で冷気夜 (42度) 中も同様 ( 三月の節) 二日  宵より曇り北模様冷気四つ半 (43度) 時より雨降り夜五つ過ぎ止む 三日  宵曇り北風冷気折々雨降り終日 (44度) 風吹く夕方より夜中も風雨強し特に

英語訳

ru Last day of month: Morning cloudy, from the fifth hour lightly cloudy, at five o'clock (51 degrees) earthquake, village illumination, southern weather pattern, from afternoon north wind      North wind all night with light rain  Equinox cherry and peach blossoms in full bloom  Today's prices: hulled rice 2 to 1-2 shō, small beans 1 shō for 550 mon  Saita salt about 7 parts for 2 hyō, 2 ryō  Government stipend rice has dropped to 2 ryō 2 bu per hyō  Soybeans 2 to 3-4 shō (During this period went up to 1 to 9 shō)  (Six White) March  Kinoe-tatsu ( Four Green Kinoto-u) 1st day: Morning cloudy, north wind, cloudy sky all day with cold air, night (42 degrees) same throughout ( March season) 2nd day: Cloudy from evening, northern weather pattern, cold air, half past the fourth (43 degrees) hour rain falls, stops after the fifth hour at night 3rd day: Evening cloudy, north wind, cold air, occasional rain all day (44 degrees) wind blows, from evening through night strong wind and rain, particularly