← 前のページ
ページ 25 / 109
次のページ →
翻刻
五 日 朝薄くもり暖気四ツ位よりてり立
《割書:五十三度| 》 南風ふく夕方止
籾両弐斗三升五合
大豆弐斗四五升 追々下落いたし候
麦米壱斗四五升 御扶持壱俵弐両弐分
稗壱俵弐分弐朱
ミナトニ而入津才田塩両弐俵八分赤穂壱俵
九分
六 日 朝薄くもり五ツ時よりてり立五半
《割書:六十三度| 》 時よりくもり四時より北風ふく七
半時より雨ふり
京都玄米両壱斗位之よし
七 日 朝よりくもり北風吹終日くもり空
《割書:五十一度| 》 にて殊之外冷気夕方風止夜中大曇
八 日 明七ツ前より雨ふり冷気艮風九ツ
《割書:五十一度| 》 時ゟ東辰巳之風七ツ時ゟ夕方北
風殊之外冷気夜中雨四ツ時風吹
府中玄米両壱斗壱升五合
両三日已前ゟ日月とも色あかし霞ニ而立居候
而ケ様見へ候よし
現代語訳
五日 朝薄曇り暖気、四つ位より照り立ち
(53度) 南風吹く、夕方止む
籾米二斗三升五合
大豆二斗四、五升 追々下落いたし候
麦米一斗四、五升 御扶持一俵二両二分
稗一俵二分二朱
港にて入津、才田塩米二俵八分、赤穂一俵九分
六日 朝薄曇り、五つ時より照り立ち、五時半
(63度) 時より曇り、四時より北風吹く、七時
半より雨降り
京都玄米米一斗位の由
七日 朝より曇り、北風吹き、終日曇り空
(51度) にて殊の外冷気、夕方風止む、夜中大曇り
八日 明け七つ前より雨降り、冷気、艮風、九つ
(51度) 時より東辰巳の風、七つ時より夕方北
風、殊の外冷気、夜中雨、四つ時風吹く
府中玄米米一斗一升五合
両三日以前より日月とも色赤し、霞にて立ち居り候
てこのように見え候由
英語訳
5th day: Lightly cloudy morning, warm weather, sunshine begins around four o'clock
(53 degrees) South wind blows, stops in the evening
Unhulled rice: 2 to 3 shō 5 gō
Soybeans: 2 to 4-5 shō - prices continue to fall
Barley rice: 1 to 4-5 shō - stipend rice 1 hyō for 2 ryō 2 bu
Millet: 1 hyō for 2 bu 2 shu
At the port for shipping, Saida salt rice 2 hyō 8 bu, Akō 1 hyō 9 bu
6th day: Lightly cloudy morning, sunshine from five o'clock, cloudy from 5:30
(63 degrees) North wind blows from four o'clock, rain from 7:30
Kyoto brown rice: about 1 to per rice measure, so it is said
7th day: Cloudy from morning, north wind blowing, cloudy sky all day
(51 degrees) Extremely cold weather, wind stops in evening, very cloudy during night
8th day: Rain from before seven o'clock at dawn, cold weather, northeast wind, from nine
(51 degrees) o'clock east-southeast wind, from seven o'clock until evening north
wind, extremely cold weather, rain during night, wind blows at four o'clock
Fuchū brown rice: 1 to 1 shō 5 gō per rice measure
For the past few days both sun and moon appear red in color, standing in the haze
and appearing this way, so it is said