茨城大学図書館所蔵資料を翻刻

コレクション: 大高氏記録

巻14 無題(日記帳) - 翻刻

巻14 無題(日記帳) - ページ 46

ページ: 46

翻刻

は金子持参不致候はゝ主人之首を切申候ニ付 無拠宿え帰り金子百両持参致候ニ付主人もゆ るされ候よし鉄炮五六十持参取手中を箇候は なし歩行之由 当月初方下町奥津線仲口ノ者幷柳堤中茶屋主 人其外申合所々他領迄へ出候而押借夜盗等い たし候よし先日召捕ニ相成候よし     七 月 朔 日  朝くもり北風四ツ時よりむら雲り 《割書:七十度|八十度》   折々てり九ツ過よりてり立 《割書:六十八度|二 日》  朝むらくもり四ツ時よりてり立 《割書:八十度| 》 三 日  朝より快晴八ツ時地震終日暑さつ 《割書:六十九度|八十八度》  よし 四 日  朝より快晴暑気終日あつし夜中凌 《割書:七十四度|九十度》  かね候ほと也 五 日  朝より大暑四ツ時位より少々東風

現代語訳

は金子持参しなければ主人の首を切ると申すにつき やむを得ず宿へ帰り金子百両持参いたすにつき主人も 許され候よし鉄砲五六十挺持参し取手中を何事もなく 歩行の由 当月初め頃下町奥津線仲間の者並びに柳堤中茶屋主 人その他申し合わせ所々他領まで出候て押し借り夜盗等 いたし候よし先日召し捕らえになり候よし     七 月 朔日  朝曇り北風四ツ時より村雲り 《割書:七十度|八十度》   折々照り九ツ過ぎより照り立つ 《割書:六十八度|二日》  朝村曇り四ツ時より照り立つ 《割書:八十度| 》 三日  朝より快晴八ツ時地震終日暑さ強 《割書:六十九度|八十八度》  し 四日  朝より快晴暑気終日厚し夜中しの 《割書:七十四度|九十度》  ぎがたきほどなり 五日  朝より大暑四ツ時頃より少々東風

英語訳

"If you don't bring money, we will cut off the master's head," so having no choice, [the manager] returned to the inn and brought 100 ryō in gold, whereupon the master was also released. It is said they brought 50-60 guns and walked through Toride without incident. At the beginning of this month, members of the Okutsu line in the lower town, along with the master of a teahouse on the Yanagi embankment and others conspired to go out to various places including other domains to commit forced borrowing, night robbery, etc. It is said they were arrested the other day.     July 1st day  Morning cloudy with north wind, scattered clouds from the 4th hour 《Side note: 70 degrees | 80 degrees》   occasional sunshine, bright sunshine from after the 9th hour 《Side note: 68 degrees | 2nd day》  Morning with scattered clouds, bright sunshine from the 4th hour 《Side note: 80 degrees |  》 3rd day  Clear from morning, earthquake at the 8th hour, intense heat all day 《Side note: 69 degrees | 88 degrees》   4th day  Clear from morning, hot weather all day thick, unbearable even 《Side note: 74 degrees | 90 degrees》  during the night 5th day  Great heat from morning, slight east wind from around the 4th hour