khirinの資料を翻刻

コレクション: 鳴門教育大学 後藤家文書

諸御用御□受書控 - 翻刻

諸御用御□受書控 - ページ 204

ページ: 204

翻刻

【左側裏面】 【右側】      添書を以申上覚 此度鳫追立御趣意被仰出候処早速組村へ 親布申聞候処難有奉畏旨別紙之通 御請書仕指出し申に付取揃奉指上候以上             後藤庄助    亥二月 名東名西 御郡代様御手代    岡 介七殿    内藤長三郎殿    田野祐太郎殿

現代語訳

【左側裏面】 【右側】      添書をもって申し上げる覚書 このたび鴨追い立ての御趣意が仰せ出されたところ、早速組村へ 申し触れて聞かせたところ、ありがたく畏れ多く思う旨、別紙の通り 御請書を作成して差し出しましたので、取りまとめて指し上げます。以上             後藤庄助    亥二月 名東名西 御郡代様御手代    岡 介七殿    内藤長三郎殿    田野祐太郎殿

英語訳

[Left side reverse] [Right side]      Memorandum submitted with accompanying document Regarding the directive for duck hunting that was recently issued, I immediately communicated this to the villages under my jurisdiction. They expressed gratitude and humble acceptance as indicated in the separate document. I have prepared and submitted their formal acceptance documents, which I hereby present together. The above.             Goto Shosuke    2nd month of Boar year Myoto Myosai Deputy Representatives of the County Magistrate    Mr. Oka Kaishichi    Mr. Naito Chosaburo    Mr. Tano Yutaro