khirinの資料を翻刻

コレクション: 鳴門教育大学 後藤家文書

諸御用御□受書控 - 翻刻

諸御用御□受書控 - ページ 244

ページ: 244

翻刻

連判を以指上申候以上            早淵村庄屋              三木源兵衛   安政弐卯年四月  和田村肝煎              井貝八郎次            府中村庄屋              藤井伊助            矢野村右同                礼蔵            延命村肝煎                信吉 右之通 公義御触に候条右様相心得組村々何者によらす逸々 為触知組切受書指出候様被仰付奉畏早速相触候所 奉畏旨御受書指出申に付添書仕奉指上候以上            早淵村与頭庄屋                後藤庄助    卯四月四日 名東勝浦 御郡代様御手代    三沢春太郎殿    高井与三兵衛殿    内藤長三郎殿

現代語訳

連判を以って指し上げ申し候 以上            早淵村庄屋              三木源兵衛   安政二卯年四月  和田村肝煎              井貝八郎次            府中村庄屋              藤井伊助            矢野村右同(庄屋)                礼蔵            延命村肝煎                信吉 右の通り 公儀御触れに候条、右様心得、組村々何者によらず逐一 触れ知らせるため、組切受書を指し出し候様仰せ付けられ、畏み奉り早速触れ候ところ、 畏み奉る旨の御受書を指し出し申すにつき、添書仕り指し上げ奉り候 以上            早淵村与頭庄屋                後藤庄助    卯四月四日 名東勝浦 御郡代様御手代    三沢春太郎殿    高井与三兵衛殿    内藤長三郎殿

英語訳

We respectfully submit this with joint signatures. The above.            Hayafuchi Village Headman              Miki Genbei   Ansei 2nd, Rabbit year, 4th month  Wada Village Village Officer              Ikai Hachiroji            Fuchu Village Headman              Fujii Isuke            Yano Village, same position (Headman)                Reizo            Enmei Village Village Officer                Shinkichi As stated above, This being an official government notice, we were instructed to bear this in mind and to submit group acknowledgment documents so that each and every person in the constituent villages would be notified without exception. We humbly acknowledge this and immediately issued notifications. As acknowledgment documents expressing humble compliance were submitted, we prepare this supplementary document and respectfully submit it herewith. The above.            Hayafuchi Village Group Head and Village Headman                Goto Shosuke    Rabbit 4th month 4th day Myodo Katsuura District Administrator's Deputies    Misawa Shuntaro    Takai Yosabei    Naito Chosaburo