khirinの資料を翻刻

コレクション: 鳴門教育大学 後藤家文書

諸御用御□受書控 - 翻刻

諸御用御□受書控 - ページ 28

ページ: 28

翻刻

三四人組合日替又は二日三日宛成とも替合相勤候様 被仰付度尤此義は非人共申談に御任せ被遊度奉存候不埒人 召捕之義は百姓共申付候而は程能相運不申非人共へ 召捕被仰付候御唱に相成候はゝ自然不埒人も無之様 罷成可申哉と奉存候 一右番非人共廻番に申付候上猶又郷目付之者時々打廻 才料制道仕候様被仰付度奉存候  但郷目付之義は御場所御制道之義は不申及  兼而被仰付御坐候御制服諸御取究受持村之義は  御鷹方御制道を相兼時々打廻不埒不心得者無之様  取究候様被仰付度奉存候 右之通私共申談候を乍恐無指扣横切を以存寄 申上候以上     辰九月廿七日    仁木秀助               富永茂右衛門               後藤善助               三好泰右衛門               片岡積蔵     野口宮之進様

現代語訳

三四人で組を作り、日替わりまたは二日三日ずつでも交代で勤務するようにお申し付けいただきたく存じます。もっともこのことは非人どもの相談にお任せいただきたく存じます。不埒人を召し捕る件は、百姓どもに申し付けても程良く運ばないものですが、非人どもへ召し捕りをお申し付けになるという御方針になりましたら、自然と不埒人もいなくなるようになるのではないかと存じます。 一、右の番非人どもを交代制で申し付けた上で、なおまた郷目付の者が時々巡回して適切に制道を行うようにお申し付けいただきたく存じます。 ただし郷目付のことは、御場所の御制道のことは申すまでもなく、かねてお申し付けになっております御制服や諸々のお取り調べの担当村のことは、御鷹方の御制道を兼ねて時々巡回し、不埒で心得違いの者がいないよう取り調べるようにお申し付けいただきたく存じます。 右の通り私どもが申し談じましたことを、恐れながら遠慮なく率直に意見として申し上げます。以上 辰九月二十七日    仁木秀助            富永茂右衛門            後藤善助            三好泰右衛門            片岡積蔵 野口宮之進様

英語訳

We respectfully request that groups of three to four people be formed to work in shifts, either alternating daily or every two to three days. We believe this matter should be left to the consultation among the outcastes themselves. Regarding the arrest of inappropriate persons, while it does not work well when assigned to peasants, if the policy becomes to order the outcastes to make arrests, we believe that inappropriate persons will naturally disappear. First, after assigning the above-mentioned guard outcastes to rotation duty, we respectfully request that village inspectors also be ordered to patrol occasionally and properly implement control measures. However, regarding the village inspectors, not only for the hunting ground controls that go without saying, but also for the villages under their jurisdiction for uniform regulations and various investigations that have been previously ordered, we respectfully request that they be ordered to combine falcon office control duties with occasional patrols to investigate and ensure there are no inappropriate or misguided persons. We respectfully submit the above matters that we have discussed among ourselves, humbly offering our frank opinions without reservation. The above. 9th month, 27th day of Tatsu year   Niki Hidesuke                   Tominaga Shigeemon                   Goto Zensuke                   Miyoshi Taieemon                   Kataoka Sekizo To Lord Noguchi Miyanoshin