翻刻
【右丁】
【上段】
大野 有とふし
金三 亀甲星つげ
下り くまのしひ
播磨 かし
深沢 しきみ
松浦 さゝんくわ
車屋 有とふし
深沢 江戸自慢楸
飯田 まき
大橋 むら雲楸
鶴喜 小はのつげ
亀五郎 有とふし
下り つげ
松本 丸は有とふし
糀屋 つばき
山高 つゝじ
常敬寺 鹿子ひさぎ
小葉 猪子有通し
梅川 ありとふし
讃岐 爪砂子柊
讃岐 江南花
牡丹小 大明楸
讃岐 しひ
本所 ほそは有通し
朝倉 ちや
水の さゝんくわ
永島 ありとふし
一宮 ほしつげ
内藤 蒔絵盃椿
水久 さらさ金魚椿
滝の川 なんてん
岡右衛門 ひさき
村雲 はまもたて
水の 朝霧榊
桜井 紅ひよん
天長 ふきゑ柊
【上段 枠外】
《割書:右|》すなごのるい
【中段右】
玄龍 たら葉
水の 青はもくこく
水久 御蔵青木
石川 かくれみの
山高 青葉返し楸
水雅 だい〳〵
荻生 口なし
水留 二ばんちや
下り 泡雪山しきみ
万右衛門 ちんてうけ
御鷹づや もち
井出 三日月正木
下り むら雨ひさぎ
朝比奈 さかき
山角 ひらぎ
むかしの とべら
黒長如便 ちんてうけ
水の 黄ふくりん正木
【中段右・枠内】
《割書:右|》ふくりんの類
【下段右】
綾部 ぐみ
難波 返り青木
永島 まてはしひ
紋三 男しひ
長右衛門 あをき
杉浦 女しひ
京みやげ 青木
榊原 中白正木
三次 けふちくたう
大草 けふちくたう
難波 中白ぐみ
ちゝ父 返り青木
池亭 さかき
水の 大よれはしきみ
千鶴 とらふ青木
水の 万歳正木
【下段右・枠内】
《割書:右|》青ふくりんの類
【中下段 中央部】
覆輪砂子の類年々世上に珍物出来応旧来之品名のみ残る様に
可成と歎敷事に存新古之甲乙にかゝはらず名寄此度
四谷大木戸理性寺にて世上にひろするのみ
予か所持百八十種之内分て愛る品三十六種世にあらはす四谷水の
【中段左上部 右から横書】
日向物
【中段左】
井上くす 先下り楸
遠州柊 後下り楸
源吾紅楸 文右衛門榊
朝比奈九年母 岩目砂子
浅井口なし 亀甲星つげ
チャルメル 金太口なし
黄仙川柊 朝比奈あせぼ
水のつげ 鈴勝榊
金銀正木 水の口なし
【下段左上部 右から横書】
日蔭物
【下段左】
よれは沈丁花 山梨弁天
永しま榊 胡椒沈丁花
松平しひ 大野有通し
朝比奈ぐみ 葛室八つ手
平作椿 もたてかし
たし葉もち 志賀にくけい
永しま雪山 松平もち
初鹿野もたて 水の有とふし
紋三しひ 四軒とべら
【左丁】
文政元寅の秋山本出の矮生ひはを水翁植置し有にふとかはり葉を生し翌春
芽出しひむろのことく葉つまり木のかたち万代杉のことく丸く茂り斑葉かた身かはり
に入り真白き葉かつみは尽て矮生ひはに彷彿たり凡草木の二段三段のかはりは
たま〳〵ありといへとも図の如く旧態を離れて斯る希代の異種は後来又も
出へき事覚束なし故に水翁一木中の最第一とす
【ひば 鉢図】
【鉢 左上部】雲停写
矮生(ちやぼ)やどり【囲み内】
こは水の翁秘
木にてかつて
他へ出さゝる品
なれとも文政
末の秋故ありて
臣園奉献られ又三年をへて
西臣の園へ献るの其樹移植
等は今に 命せらるゝよし
此樹の奇品なる事は
是にてしるへし
【欄外上】
是より
水の
翁出
奇品
冬木
夏木
草類
百八
十余
種記す
現代語訳
【右丁】
【上段】
大野 蟻通
金三 亀甲星柘植
下り 熊野椎
播磨 樫
深沢 樒
松浦 山茶花
車屋 蟻通
深沢 江戸自慢楸
飯田 槇
大橋 村雲楸
鶴喜 小葉の柘植
亀五郎 蟻通
下り 柘植
松本 丸葉蟻通
糀屋 椿
山高 躑躅
常敬寺 鹿子久木
小葉 猪子蟻通
梅川 蟻通
讃岐 爪砂子柊
讃岐 江南花
牡丹小 大明楸
讃岐 椎
本所 細葉蟻通
朝倉 茶
水野 山茶花
永島 蟻通
一宮 星柘植
内藤 蒔絵盃椿
水久 更紗金魚椿
滝の川 南天
岡右衛門 久木
村雲 浜木立
水野 朝霧榊
桜井 紅柚
天長 吹絵柊
【上段 枠外】
《割書:右→》砂子の類
【中段右】
玄龍 多羅葉
水野 青葉木斛
水久 御蔵青木
石川 隠蓑
山高 青葉返し楸
水雅 太々
荻生 梔子
水留 二番茶
下り 泡雪山樒
万右衛門 沈丁花
御鷹づや 黐
井出 三日月正木
下り 村雨久木
朝比奈 榊
山角 柊
昔の 扉
黒長如便 沈丁花
水野 黄覆輪正木
【中段右・枠内】
《割書:右→》覆輪の類
【下段右】
綾部 茱萸
難波 返り青木
永島 待橋椎
紋三 男椎
長右衛門 青木
杉浦 女椎
京みやげ 青木
榊原 中白正木
三次 夾竹桃
大草 夾竹桃
難波 中白茱萸
父 返り青木
池亭 榊
水野 大捻れ樒
千鶴 虎斑青木
水野 万歳正木
【下段右・枠内】
《割書:右→》青覆輪の類
【中下段 中央部】
覆輪砂子の類は年々世上に珍物が出来て、旧来の品名のみ残るようになるのは
嘆かわしいことである。新古の優劣にかかわらず、名寄せを今度
四谷大木戸理性寺にて世上に広めるのみである。
私が所持する百八十種のうち、特に愛好する品三十六種を世に表す。四谷水野
【中段左上部 右から横書】
日向物
【中段左】
井上楠 先下り楸
遠州柊 後下り楸
源吾紅楸 文右衛門榊
朝比奈九年母 岩目砂子
浅井梔子 亀甲星柘植
チャルメラ 金太梔子
黄仙川柊 朝比奈馬酔木
水野柘植 鈴勝榊
金銀正木 水野梔子
【下段左上部 右から横書】
日陰物
【下段左】
捻れ沈丁花 山梨弁天
永島榊 胡椒沈丁花
松平椎 大野蟻通
朝比奈茱萸 葛室八つ手
平作椿 木立樫
多羅葉黐 志賀肉桂
永島雪山 松平黐
初鹿野木立 水野蟻通
紋三椎 四軒扉
【左丁】
文政元年寅の秋、山本出の矮生檜葉を水翁が植え置いていたが、ふと変わり葉を生じ、翌春
芽出しが檜室のごとく葉が詰まり、木の形は万代杉のように丸く茂り、斑葉が片身変わり
に入り、真白い葉が混ざって、すっかり矮生檜葉に似ている。およそ草木の二段三段の変わりは
時々あるといえども、図のように旧態を離れてこのような希代の異種は、後来再び
出るべきことは覚束ない。故に水翁は一木中の最第一とする。
【檜葉 鉢図】
【鉢 左上部】雲停写
矮生(ちゃぼ)宿【囲み内】
これは水野翁秘蔵の
木であって、かつて
他へ出さない品
であったが、文政
末の秋、故あって
臣の園に奉献され、また三年を経て
西臣の園へ献上された。その樹の移植
等は今に 命じられるよし。
この樹の奇品なることは
これにて知るべし。
【欄外上】
これより
水野
翁出品の
奇品
冬木
夏木
草類
百八
十余
種記す
英語訳
【Right page】
【Upper section】
Ōno - Aritōshi (thorny shrub)
Kinzō - Tortoiseshell star boxwood
Kudari - Kumano chinquapin
Harima - Oak
Fukasawa - Star anise
Matsuura - Sasanqua camellia
Kurumaya - Aritōshi
Fukasawa - Edo pride daphne
Iida - Podocarpus
Ōhashi - Village cloud daphne
Tsuruki - Small-leaf boxwood
Kamegorō - Aritōshi
Kudari - Boxwood
Matsumoto - Round-leaf aritōshi
Kōjiya - Camellia
Yamataka - Azalea
Jōkeiji - Spotted hisagi
Koba - Boar child aritōshi
Umekawa - Aritōshi
Sanuki - Claw speckled holly
Sanuki - Jiangnan flower
Botanko - Great Ming daphne
Sanuki - Chinquapin
Honjo - Narrow-leaf aritōshi
Asakura - Tea plant
Mizuno - Sasanqua
Nagashima - Aritōshi
Ichinomiya - Star boxwood
Naitō - Lacquer painting cup camellia
Mizuhisa - Printed calico goldfish camellia
Takinokawa - Nandina
Okaemon - Hisagi
Murakumo - Coastal grove
Mizuno - Morning mist sakaki
Sakurai - Red citron
Tenchō - Blown painting holly
【Upper section outside frame】
《Split writing: Right→》Types of speckled varieties
【Middle right section】
[Lists continue with owner names and plant varieties]
【Lower right section】
[Lists continue with owner names and plant varieties]
【Middle-lower section, center】
The varieties of variegated and speckled plants produce rare specimens yearly in the world, and it is lamentable that only the names of old varieties remain. Regardless of the relative merits of new and old varieties, this plant name collection is now being disseminated to the world at Rishōji Temple at Yotsuya Ōkido.
From the 180 varieties in my possession, I present to the world 36 varieties that I particularly cherish. Yotsuya Mizuno...
【Middle left upper section written horizontally from right】
Sun-loving plants
【Middle left section】
[Lists of plants suitable for sunny locations]
【Lower left upper section written horizontally from right】
Shade-loving plants
【Lower left section】
[Lists of plants suitable for shady locations]
【Left page】
In the autumn of Bunsei 1st year (1818), Year of the Tiger, Mizuno-ō had planted a dwarf cypress from Yamamoto's place, and suddenly it produced variant leaves. The following spring, the buds emerged like those of a cypress room, with closely packed leaves, and the tree's shape became round and luxuriant like a bandalsugi cedar. Variegated leaves developed in a half-body pattern, with pure white leaves mixed in, completely resembling a dwarf cypress. While two or three-stage variations in plants and trees occasionally occur, such a rare variant species that departs from its original form as shown in the illustration is unlikely to appear again in the future. Therefore, Mizuno-ō considers this the foremost among all his trees.
【Cypress potted plant illustration】
【Pot, upper left】Painted by Untei
Dwarf (chabon) lodging【Within frame】
This is Mizuno-ō's secret
tree, which he has never
given to others, but
in the autumn of late Bunsei era,
for certain reasons it was
offered to a retainer's garden, and after three more years
was presented to a western retainer's garden. The transplanting
of this tree is said to still be commanded today.
The remarkable nature of this tree's rarity
can be understood from this.
【Upper margin】
From here onward
records
Mizuno-ō's
rare specimens:
winter trees,
summer trees,
herbaceous plants—
180-some
varieties