デジタルアーカイブ福井の資料を翻刻

コレクション: 松平文庫

三都并道中之部 - 翻刻

三都并道中之部 - ページ 97

ページ: 97

翻刻

 料或可為死罪事   【イ戌三】月 日       御目付  【イ追て下々墨疵并目立候衣類御法度に候間堅可申付候以上】      條々 一乗馬荷付馬行違儀  公儀御法度可相守事 一御供行列正可仕事 一御先跡高声高雑談仕間敷事     附御手廻り笠着無之内面々家来へ笠着せ◦(被)申間敷候尤脇道仕間敷事 一御泊々江 御着之時行列之次第不乱御道具を立御駕篭入候て次第々に  役人へ相渡可申事     【水玉】 一翌朝 御出之時も右同前之事 【一押之跡挟箱蓑箱可任押之下知事】 一御供行《振り仮名:列◦惣|水玉 之跡》勢之内へ乗掛は不及申から尻乗込申間敷事 一船渡所々奉行人下知を受次第〳〵に可罷越猥に船を取乗申間敷事 一於途中召之輩は草履取まてにて罷(イ参)越候て徒之者道具持は行列之場に可置  但御使者は為格別事 一御泊宿におゐて火事出来之時は被 仰付候火消之外火元へ不可参何も御本陣へ  集可随御下知但火元近所之輩は可為格別事      附御道具は役人駆附可出之事 一自然喧嘩口論之時は其場へ猥に不可駆集 御本陣江可相詰事  右之條々堅可相守之者也   【イ戌三】月 日 一御道中御昼休於御泊不行儀無之様に荷物等無作と取散し干物表に干不申  様に仕下蔀をおろし置可申候事 一御泊於宿々下々用事無之ものは宿之外へ罷出不申様可被申付候御本陣御  幕之前は不及申御一門様方自然御通之節御◦(イ宿)幕之前をも乗打不仕候様  下々に至迄堅可被申付候御徒目付出し置候間相背もの有之は曲事可被 仰付  旨に候以上   【イ戌三】月 日       御目付

現代語訳

料または死罪とすること   三月 日       御目付 【追って、下々の墨疵並びに目立つ衣類は御法度であるので、厳重に申し付けること。以上】 各条項 一、乗馬・荷付馬の行き違いの件  公儀御法度を遵守すること 一、御供の行列を正しく行うこと 一、御先・御跡で高声や雑談をしてはならないこと   付け加えて、御手廻りが笠を着用していない間は、各々の家来に笠を着せてはならない。もちろん脇道も通ってはならないこと 一、各御泊り先へ御到着の時は、行列の次第を乱すことなく、御道具を立て、御駕籠を入れてから、順次役人へ引き渡すこと 一、翌朝の御出発の時も右と同様のこと【一押の跡、挟箱・蓑箱は押の下知に従うこと】 一、御供行列の勢いの中へ乗り掛けることは言うまでもなく、尻に乗り込んではならないこと 一、船渡しの各所で、奉行人の下知を受けて順次渡ること。みだりに船を取って乗ってはならないこと 一、途中で召される人々は、草履取までが参越して、徒歩の者で道具持ちは行列の場に置くこと  ただし御使者は格別とすること 一、御泊宿において火事が起きた時は、仰せ付けられた火消し以外は火元へ参ってはならず、皆御本陣へ集まって御下知に従うこと。ただし火元近所の人々は格別とすること   付け加えて、御道具は役人が駆け付けて出すこと 一、もし喧嘩口論の時は、その場へみだりに駆け集まってはならず、御本陣へ詰めること 右の条々を厳重に守るものである   三月 日 一、御道中の御昼休み、御泊まりにおいて、不行儀のないよう、荷物等をみだりに取り散らかしたり、干物を表に干したりしないよう、下蔀を下ろし置くこと 一、各御泊宿で、下々で用事のない者は宿の外へ出ないよう申し付けること。御本陣の御幕の前は言うまでもなく、御一門様方がもしお通りになる際は、御宿の幕の前も乗り打ちしないよう、下々に至るまで厳重に申し付けること。御徒目付を出し置くので、背く者があれば曲事を仰せ付けられる旨である。以上   三月 日       御目付

英語訳

punishment or death penalty.   Third month, [day]      Inspector (Metsuke) [Additionally, tattoos and conspicuous clothing are forbidden for servants and lower ranks, so this must be strictly enforced. The above.] Various Articles Article 1: Regarding conflicts between riding horses and pack horses  Official prohibitions must be observed Article 1: The lord's retinue procession must be conducted properly Article 1: Loud voices and idle chatter are forbidden in the vanguard and rear guard   Additionally: While the lord's personal attendants are not wearing hats, individual retainers must not put hats on their servants. Of course, taking side roads is also forbidden Article 1: Upon arrival at each lodging place, without disrupting the order of the procession, the lord's equipment shall be set up, the palanquin brought in, and then handed over to officials in proper sequence Article 1: The same applies for departure the following morning [After the first group, document boxes and raincoat boxes shall follow the commands of the leaders] Article 1: Needless to say, riding into the midst of the lord's retinue procession is forbidden, as is joining at the rear Article 1: At ferry crossings, cross in order upon receiving commands from the magistrate. Do not arbitrarily seize boats to board Article 1: For those summoned along the route, only up to sandal-bearers may come forward, and foot soldiers carrying equipment shall be positioned at the procession site  However, official messengers are an exception Article 1: When a fire breaks out at lodging places, except for appointed firefighters, no one shall go to the fire site; all shall gather at the main camp and follow orders. However, those living near the fire site are an exception   Additionally: Officials shall rush to remove the lord's equipment Article 1: In case of fights or quarrels, do not rush carelessly to the scene but report to the main camp The above articles must be strictly observed   Third month, [day] Article 1: During midday rest and overnight stays on the journey, to avoid impropriety, do not scatter baggage carelessly or hang dried goods outside, and keep the lower blinds lowered Article 1: At each lodging place, servants without business must not be allowed to leave the inn. Needless to say, in front of the curtains of the main camp, and when members of the lord's family might pass by, even in front of the guest inn curtains, riding through must not be done, and this must be strictly ordered to all ranks down to the lowest. Foot inspectors are posted, so those who disobey will be subject to punishment. The above.   Third month, [day]      Inspector (Metsuke)