アイヌ関連資料

コレクション: 蝦夷方言藻汐草

蝦夷方言藻汐草 坤巻 - 翻刻

蝦夷方言藻汐草 坤巻 - ページ 52

ページ: 52

翻刻

愈(イヨ〳〵)     マシキンノ甚タリ 有る      アン 有りぬ     アヌ 有りても    アナツカ 有れと     アンコロカ 有れども    アンコロカイキ 有らふ     アンナンコラ 有る時に    アンチキ 有ることも有る アンコトマアン 有るそふ    アンベネ 別       シンナイ 早       ツンナシ 同       ウコラチ▲ウネノ 宛(ツヽ)      ランケ いさ〳〵    ケヽ▲シタ〳〵▲・タク〳〵

現代語訳

愈々(いよいよ)   マシキンノ其【甚】だしく 有る        アン 有りぬ       アヌ 有りても      アナツカ 有れど       アンコロカ 有れども      アンコロカイキ 有らう       アンナンコラ 有る時に      アンチキ 有ることも有る   アンコトマアン 有るそう      アンベネ 別         シンナイ 早         ツンナシ 問         ウユラチ・ウネノ 宛(ずつ)     ランケ いざいざ      ケケ・シタシタ・タクタク

英語訳

increasingly/all the more   MASHIKINNO very much/extremely to exist/to be        AN existed/was         ANU even if there is       ANATSUKA even though there is     ANKOROKA although there is       ANKOROKAIKI will exist          ANNANKORORA when there is        ANCHIKI sometimes there is      ANKOTOMAAN it seems there is       ANBENE separate/different      SHINNAI early/quick         TSUNNASHI to ask/question       UYURACHI・UNENO each/per          RANKE come now/let's go      KEKE・SHITASHITA・TAKUTAKU