翻刻
進次完《割書:初三郎| 安永五申年七月十一日誕生》
母柴氏女
妻辰野曽右衛門宗郡女 離別
塩見市十郎行佐女 死別
一寛政四子年三月並之御擬作被下置
御小性被 召出候事
一同月 御参府ニ付御跡番ニ而罷登候
但此後御上下之御供又ハ御先番御跡
番等相勤候事
一同五丑年三月御紋之御小袖一御袴壱ツ
思召を以被下置候事
一同年四月会津江之御用被 仰付罷
下同十月罷登候
但
貞昭様御用をも相勤御候様被 仰付
御着日ゟ罷出相勤候事
一同年十月
貞昭様御用是迄出精相勤候ニ付従
現代語訳
進次完(割書:初三郎 安永五年(1776年)申年七月十一日誕生)
母は柴氏の女
妻は辰野曽右衛門宗郡の女 離別
塩見市十郎行佐の女 死別
一、寛政四年(1792年)子年三月、並の御擬作を下し置かれ
御小性に召し出された
一、同月 御参府に付き御跡番にて罷り登った
但しこの後、御上下の御供又は御先番、御跡
番等を相勤めた
一、同五年(1793年)丑年三月、御紋の御小袖一つ、御袴一つを
思召しを以て下し置かれた
一、同年四月、会津への御用を仰せ付けられ罷り
下り、同十月罷り登った
但し
貞昭様の御用をも相勤める様に仰せ付けられ
御着日より罷り出て相勤めた
一、同年十月
貞昭様の御用をこれまで出精して相勤めたため
英語訳
Shinji Sadamu (marginal note: originally named Sanichirō, born on the 11th day of the 7th month of Anei 5 [1776], year of the monkey)
Mother: daughter of the Shiba clan
Wife: daughter of Tatsuno Sozaemon Munekōri - divorced
daughter of Shiomi Ichijūrō Yukisuke - death separation
1. In the 3rd month of Kansei 4 (1792), year of the rat, granted a regular gisaku allowance and summoned to serve as a page (okoshō)
1. Same month: ascended to Edo for the lord's visit to the capital, serving in the rear guard
Note: thereafter served in various capacities including escort duty for the lord's travels, advance guard, rear guard, etc.
1. In the 3rd month of Kansei 5 (1793), year of the ox, granted one crested kosode robe and one hakama by special favor
1. In the 4th month of the same year, appointed to official duties in Aizu, departed and returned in the 10th month of the same year
Note:
Also appointed to serve Lord Sadaaki's duties,
began service from the day of his arrival
1. In the 10th month of the same year
Because he served Lord Sadaaki's duties with diligence until now