「会津若松市デジタルアーカイブ」公開資料を翻刻

コレクション: 諸士系譜

諸士系譜 巻之345 も之部1 - 翻刻

諸士系譜 巻之345 も之部1 - ページ 34

ページ: 34

翻刻

 御目見被 仰付候事 一享和元酉年六月九日弐拾六歳ニ而病  死法名宝岸院台誉寿栄居士導師  稲台山法林寺葬所大窪山 英次郎某     離別  実簗瀬源吾真品二男  妻養父志津馬次敷女 弁次郎長興 《割書:初大三郎|天明五巳年十一月三日於江戸桜田久保丁大村|信濃守様上御屋敷誕生》  実両角丈治相長三男  妻養父志津馬次敷女 一寛政十午年十二月学館書学寮江出精  罷出年齢ゟ手際宜相聞候ニ付為御褒  美標注孔子家語一部被 下置候事 一享和三亥年五月御広間御雇勤被  仰付御番并御前使者等相勤候事

現代語訳

御目見を仰せ付けられた 一、享和元年(1801年)酉年六月九日、二十六歳にて病死。法名は宝岸院台誉寿栄居士。導師は稲台山法林寺。葬所は大窪山。 英次郎某     離別  実父は簗瀬源吾真品の二男  妻は養父志津馬次敷の娘 弁次郎長興《割書:初名大三郎|天明五年(1785年)巳年十一月三日、江戸桜田久保町大村信濃守様上屋敷において誕生》  実父は両角丈治相長の三男  妻は養父志津馬次敷の娘 一、寛政十年(1798年)午年十二月、学館書学寮に出精して罷り出て、年齢の割に手際がよいと聞こえたため、御褒美として標注孔子家語一部を下し置かれた 一、享和三年(1803年)亥年五月、御広間御雇勤を仰せ付けられ、御番並びに御前使者等を相勤めた

英語訳

He was granted an audience with the lord 1. On the 9th day of the 6th month of Kyōwa 1 (1801), year of the rooster, he died of illness at age 26. His posthumous Buddhist name was Hōgan-in Taiyo Jueikoji. The officiating priest was from Inataisan Hōrinji temple. He was buried at Mount Ōkubo. Eijirō [certain person]     divorced  Actual second son of Yanase Gengo Masashina  Wife: daughter of adoptive father Shizuma Jisuke Benjirō Nagaoki《marginal note: originally named Daisaburō|born on the 3rd day of the 11th month of Tenmei 5 (1785), year of the snake, at the upper mansion of Lord Ōmura Shinano-no-kami in Sakurada Kubochō, Edo》  Actual third son of Morozumi Jōji Sukenaga  Wife: daughter of adoptive father Shizuma Jisuke 1. In the 12th month of Kansei 10 (1798), year of the horse, he diligently attended the calligraphy academy of the domain school, and because his skills were noted to be excellent for his age, he was granted an annotated edition of the Analects of Confucius as a reward 1. In the 5th month of Kyōwa 3 (1803), year of the boar, he was appointed to serve as a temporary retainer in the great hall, performing guard duties and serving as a messenger before his lordship