翻刻
女 中沢平作高顕妻
母白上
金左衛門次良 《割書:初造酒右衛門| 延宝三卯年誕生》
実春日杢左衛門重勝二男
妻養父金左衛門長次女《割書:明和六丑年十一月五日八十三才|ニ而病死法名法林院煕誉|妙樹大姉葬所同上|》
一宝永六丑年十月親願之通御番代被 仰付
日向三郎右衛門組ニ而 御城御番相勤候事
一同七寅年十月江戸為勤番罷登翌卯
四月御供ニ而罷下候事
一同年十月御供番被 仰付候事
一正徳二辰年十月為勤番江戸表江罷登
翌巳五月御供ニ而罷下候事
但陣中十二月 日光御代参被遊候
ニ付御供被 仰付候事
一同四午年四月御参府ニ付御供為立
帰罷登四月罷下候事
一享保元申年十月為勤番江戸表江
罷登翌酉四月 御下向之節 御道中
現代語訳
女子 中沢平作高顕の妻
母は白上
金左衛門次良 《初め造酒右衛門、延宝三年(1675年)誕生》
実は春日杢左衛門重勝の二男
妻は養父金左衛門長の次女《明和六年(1769年)十一月五日、八十三歳で病死、法名法林院煕誉妙樹大姉、葬所は同上》
一、宝永六年(1709年)十月、父の願いの通り御番代を命じられ
日向三郎右衛門組にて御城御番を勤めた
一、同七年(1710年)十月、勤番のため江戸に上り、翌卯年
四月、御供にて下向した
一、同年十月、御供番を命じられた
一、正徳二年(1712年)十月、勤番のため江戸表へ上り
翌巳年五月、御供にて下向した
ただし陣中十二月、日光御代参が行われる
につき御供を命じられた
一、同四年(1714年)四月、御参府につき御供として
帰りに上り、四月に下向した
一、享保元年(1716年)十月、勤番のため江戸表へ
上り、翌酉年四月、御下向の節、御道中
英語訳
Daughter Wife of Nakazawa Heisaku Takaaki
Mother: Shirakami
Kinzaemon Jirō 《Initially Sakazō Uemon, born in Enpō 3 (1675)》
Actually the second son of Kasuga Mokuzaemon Shigekatsu
Wife: second daughter of adoptive father Kinzaemon Chō《Died of illness on the 5th day of the 11th month of Meiwa 6 (1769) at age 83. Buddhist name: Hōrin-in Kiyō Myōju Daishi. Burial place: same as above》
1. Tenth month of Hōei 6 (1709), as his father petitioned, he was appointed substitute guard and served castle guard duty in Hyūga Saburōemon's unit.
1. Tenth month of the same 7th year (1710), he went up to Edo for guard duty, and in the fourth month of the following year of the Rabbit, he came down with the lord's entourage.
1. Tenth month of the same year, he was appointed to attendant guard duty.
1. Tenth month of Shōtoku 2 (1712), he went up to Edo for guard duty, and in the fifth month of the following year of the Snake, he came down with the lord's entourage.
However, in the twelfth month during the campaign, as a proxy visit to Nikkō was conducted, he was appointed to the entourage.
1. Fourth month of the same 4th year (1714), for the lord's visit to the shogun, he went up as part of the entourage and came down in the fourth month on the return journey.
1. Tenth month of Kyōhō 1 (1716), he went up to Edo for guard duty, and in the fourth month of the following year of the Rooster, when the lord came down, during the journey