Gallicaの日本資料を翻刻!

コレクション: コレクション5

BnF. Département des Manuscrits. Smith-Lesouëf japonais 165 - 翻刻

BnF. Département des Manuscrits. Smith-Lesouëf japonais 165 - ページ 23

ページ: 23

翻刻

【21a】 はるゝ よの星 か河辺 のほた るかもわ かすむ かたの あまの たく  火か 【21b】 経ぬれ   は 今まて    に  忘れぬ ひと   は よにも  あらし   おのか  さま〳〵   年    の

現代語訳

【21a】 晴るる夜の 星か 河辺の 蛍かも 分かず 霞む方の 天の焚く火か 【21b】 経ぬれば 今までに 忘れぬ人は 世にも あらじ おのおのが 様々年の

英語訳

【21a】 On a clear night— are they stars? Or fireflies by the riverside? I cannot tell what those lights are burning in the misty heavens. 【21b】 As time has passed, surely there is no one in this world who has not forgotten me by now. Each person in their own way through the various years...