翻刻
紫葳(しさ)《割書:和 乃宇世牟(のうぜん)按に乃(の)|名 宇世牟加豆羅(うぜんかづら)|》 《割書:増補|異名|》凌 (りやうせう)
現代語訳
紫葳(しい)《注記:和名 凌霄花(のうぜん)按ずるに凌霄(のうぜん)の名は凌霄葛(のうぜんかずら)》 《注記:増補|異名|》凌霄(りょうしょう)
英語訳
Purple wei (shii) 《Note: Japanese name Nōzen (trumpet vine). According to investigation, the name Nōzen comes from Nōzen-kazura (trumpet vine)》 《Note: Supplement|Alternative name|》Ryōshō (Campsis)