デジタルアーカイブ福井の資料を翻刻

コレクション: 越葵文庫

家譜 六 光通公 従万治三年到寛文三年 - 翻刻

家譜 六 光通公 従万治三年到寛文三年 - ページ 16

ページ: 16

翻刻

【右丁】      但右御拝領之鶴福井着日不詳 一 十一月三日 御先代ゟ御拝領之御鷹場《割書:上野国|下野国之内》今度館林   右馬頭《割書:綱|吉》様御領知ニ相成候ニ付替地御拝領被成度御願之   御書御使者を以被指出候処右替地左之通被下候旨御老中   連名之御奉書御渡有之        御札令拝見候其方鷹場今度右馬頭殿江        為領知就被遣之差替拝領被仕度之由        得其意候依之被相越使者候右之趣達        高聞候之処於佐倉被替下之旨被 【左丁】        仰出候可被存其趣候猶使者可演説候        恐々謹言                 稲葉美濃守         十一月三日     正則書判                 阿部豊後守                   忠秋書判                 松平伊豆守                   信綱書判                 酒井雅樂頭                   忠清書判       松平越前守殿    但右御替地下総国ニ而佐倉辺より南は曽我野生実

現代語訳

【右丁】    但し、右の拝領の鶴が福井に到着した日は不明である。 一 十一月三日 先代から拝領した御鷹場《割書:上野国・下野国の内》が今度館林右馬頭《割書:綱吉》様の領知となったため、替地を拝領したい旨の御願いの   御書を御使者を通じて提出したところ、右の替地を左の通り下されるとの御老中   連名の御奉書の御渡しがあった。        御書状を拝見いたしました。そちらの鷹場が今度右馬頭殿へ        領知として遣わされることになったため、差し替えで拝領したいとの        趣意を理解いたしました。これにより使者を遣わされた候。右の趣旨を        上聞に達したところ、佐倉において替地を下される旨が 【左丁】        仰せ出されました。その趣旨をご理解ください。なお使者が詳しく説明いたします。        恐れ謹んで申し上げます。                 稲葉美濃守         十一月三日     正則(花押)                 阿部豊後守                   忠秋(花押)                 松平伊豆守                   信綱(花押)                 酒井雅楽頭                   忠清(花押)       松平越前守殿    但し、右の御替地は下総国で、佐倉辺りより南は曽我野生実

英語訳

【Right Page】    However, the date when the aforementioned received cranes arrived in Fukui is unclear. 1. 11th month, 3rd day: Regarding the hawking grounds {{marginal note: within Kōzuke and Shimotsuke provinces}} that had been received from the previous generation, which have now become the domain of Tatebayashi Umanosuke {{marginal note: Tsunayoshi}} -sama, a petition letter requesting replacement lands was submitted through a messenger. In response, an official letter jointly signed by the senior councillors was delivered, stating that the following replacement lands would be granted:        We have reviewed your letter. We understand that your hawking grounds are now        being granted as domain to Umanosuke-dono, and we comprehend your        intention to receive replacement lands. Therefore, you have sent a messenger. When this matter was brought to        the high attention, it was ordered that replacement lands be granted at Sakura 【Left Page】        Please understand this directive. Furthermore, the messenger will provide detailed explanation.        We respectfully and humbly state this.                 Inaba Mino-no-kami         11th month, 3rd day   Masanori (seal)                 Abe Bungo-no-kami                   Tadaaki (seal)                 Matsudaira Izu-no-kami                   Nobatsuna (seal)                 Sakai Utano-kami                   Tadakiyo (seal)       To Matsudaira Echizen-no-kami    However, the aforementioned replacement lands are in Shimōsa Province, and south of the Sakura area is Sogano Narumi