デジタルアーカイブ福井の資料を翻刻

コレクション: 越葵文庫

家譜 六 光通公 従万治三年到寛文三年 - 翻刻

家譜 六 光通公 従万治三年到寛文三年 - ページ 43

ページ: 43

翻刻

【右丁】                   酒井雅楽頭                     忠清書判         松平越前守殿 一 六月廿二日《割書:午|刻》 御着城 一 同月廿三日為 御帰国御礼御使者松平主馬《割書:正|詮》江戸表江被   指出之 一 同日諸士登 城被 仰付於御広間今度   公辺ゟ被 仰出候武家諸法度并殉死御制禁之段被   仰出之 一 同日暑中ニ付御使者を以例之通索麪被献之 【左丁】      但御在国年者 御書を以被献之廉ニ候得共当年は      御帰国御道中ニ相成御日附六ケ敷候ニ付御使者ニ而被献ニ相成 一 七月六日御家中婚姻取扱之節供連并供乗物等之儀ニ付   当四月被 仰出有之候処今度山内隼人妹石丸造酒助江   婚姻之節辻固并供連抔多有之候儀 思召ニ不相叶候ニ付   外様江も申聞候様ニと御近習之者江左之通被 仰出之        覚     一 諸道具成程軽キ物用可申事        附数も差当無之候而不叶物斗

現代語訳

【右丁】                   酒井雅楽頭                     忠清(花押)        松平越前守殿 一 6月22日《割書:午|刻》 御着城 一 同月23日 帰国の御礼のため御使者松平主馬正詮を江戸表へ   差し出した 一 同日 諸士が登城するよう命じられ、御広間において、今度   幕府から仰せ出された武家諸法度並びに殉死御制禁の段が   仰せ出された 一 同日 暑中につき御使者を以て例の通り素麺を献上した 【左丁】     ただし御在国の年は 御書を以て献上するのが慣例であるが、当年は     帰国の御道中に当たり御日取りが厳しいので、御使者にて献上することとなった 一 7月6日 御家中の婚姻取扱いの際の供連並びに供乗物等のことについて   当4月に仰せ出されたところ、今度山内隼人の妹が石丸造酒助へ   婚姻する際、辻固め並びに供連などが多くあったことが 思召しに叶わないので   外様にも申し聞かせるようにと御近習の者へ左の通り仰せ出された        覚     一 諸道具はなるべく軽い物を用いること        付け加え 数も差し当たって無くては叶わない物だけ

英語訳

【Right Page】                   Sakai Utanokamі                     Tadakiyo (written seal)        Lord Matsudaira Echizen-no-kami 1. June 22nd《marginal note: at|noon hour》 Arrived at the castle 1. Same month, 23rd: As gratitude for the safe return to domain, messenger Matsudaira Umanokamі Masaaki was   sent to Edo 1. Same day: All retainers were ordered to appear at the castle, and in the great hall,   the Buke Shohatto (Laws for Military Houses) and the prohibition of junshi (ritual suicide upon lord's death) that were recently   proclaimed by the bakufu were announced 1. Same day: Due to the summer heat, sōmen noodles were presented as usual through a messenger 【Left Page】     However, in years when residing in the domain, it is customary to present them with a written letter, but this year     coincided with the return journey to the domain and the schedule was tight, so they were presented via messenger 1. July 6th: Regarding the matter of retinue and palanquins for retainers during marriage arrangements within the household,   though this was proclaimed in April, recently when Yamauchi Hayato's sister married Ishimaru Zōsuke,   there were many street guards and retinue, which did not accord with his lordship's wishes, so   the following was proclaimed to the close attendants to be communicated to the outer retainers as well:        Memorandum     1. Use the lightest possible equipment for all implements        Additionally, only the minimum number that cannot be done without