デジタルアーカイブ福井の資料を翻刻

コレクション: 越葵文庫

家譜 六 光通公 従万治三年到寛文三年 - 翻刻

家譜 六 光通公 従万治三年到寛文三年 - ページ 9

ページ: 9

翻刻

【右丁】   追而 御内書於 御城御渡有之御家来拝領物等如例 一 十月廿七日 上使下曾根三十郎 殿を以御鷹之鶴御拝領鶴   於御玄関御番頭受取之御書院江持参御頂戴三十郎殿   御退出後為御礼 御登 城夫ゟ御老中江 御勤 一 十一月十五日 国松姫様《割書:御|姉》飛鳥井左中将《割書:雅|直》殿江御入輿御婚姻   御整被成     但先年本多飛騨守《割書:重|照》殿江御縁組之処御離縁ニ相成去戌年之      春江戸表ゟ御帰御国ニ御住居被成候処今度御再嫁有之 一 十二月廿七日為歳暮御祝儀御使者を以例之通御小袖被献之 【左丁】   追而 御内書於 御城御渡有之

現代語訳

【右丁】   追って御内書が御城において御渡しされ、御家来への拝領物等も例年通りであった 一 十月二十七日 上使下曾根三十郎殿を以て御鷹の鶴を御拝領した。鶴は   御玄関において御番頭が受け取り、御書院へ持参して御頂戴した。三十郎殿   御退出後、御礼として御登城し、その後御老中へ御勤めを行った 一 十一月十五日 国松姫様《割書:御姉》が飛鳥井左中将雅直殿へ御入輿され、御婚姻が   御整いになった     但し、先年本多飛騨守重照殿へ御縁組のところ御離縁となり、去る戌年の      春に江戸表より御帰りになり御国に御住居されていたところ、今度御再嫁があった 一 十二月二十七日 歳暮の御祝儀として使者を以て例年通り御小袖を献上した 【左丁】   追って御内書が御城において御渡しされた

英語訳

【Right Page】   Later, a written message from within the palace was delivered at the castle, and gifts for retainers were given as usual. 1. 27th day of the 10th month: Through messenger Shimosone Sanjūrō, received a crane caught by the shogun's hawks. The crane was   received at the entrance by a guard captain and brought to the reception hall for the ceremonial receipt. After Sanjūrō's   departure, went to the castle to give thanks, and then performed duties for the Senior Councilors. 1. 15th day of the 11th month: Princess Kunimatsu (marginal note: elder sister) entered the household of Asukani Sachūjō Masanao in marriage,   and the wedding was completed.     However, she had previously been betrothed to Honda Hida-no-kami Shigeter, but this engagement was broken off, and in the spring of the previous Year of the Dog,      she returned from Edo to reside in the home domain. Now she has remarried. 1. 27th day of the 12th month: For the year-end celebration, through a messenger offered kosode garments as customary. 【Left Page】   Later, a written message from within the palace was delivered at the castle.