東京学芸大学「学びと遊びの歴史」を翻刻!

コレクション: コレクション 1

究理知慧の勧 : 訓蒙画入 巻之1 - 翻刻

究理知慧の勧 : 訓蒙画入 巻之1 - ページ 7

ページ: 7

翻刻

【右頁】 の水(みづ)の増(ま)したるにも減(へり)たるにもあらざる なり蒸露鑵(らんびき)にて焼酎(せうちう)を取(と)るも熱気(ねつき)によつ て精氣(せいき)の蒸(むせ) 騰(のぼ)り冷(つめた)き所(ところ) に至(いたつ)て原(もと)の 水(みづ)に返(かへ)る理(り) 合(あひ)に基(もとづ)きた るもの也(なり) 【左頁】    ◯雷鳴(かみなり)の事 雷(かみなり)の理合(りあひ)は一 番(ばん)六(むづ)かしく西洋(せいやう)にても大古(むかし) は雷鳴(かみなり)を悪(あし)き神(かみ)の呌(さけ)びなどゝいひ人(ひと)〻(〴〵)恐(おそ)れ しものなれども次第(しだい)に其理(そのり)を究(きは)め遂(つい)に其(その) 起(おこ)る源因(もと)も明亮(あきらか)に至(いた)れり元來(ぐわんらい)雷鳴は天地(てんち) の間(あひだ)の萬物(ばんもつ)に具(そな)はりたる一種(ひといろ)の越(ゑ)歴(れき)篤(て)留(る) と云(いふ)氣(き)にて萬物(はんもつ)みな多少(たせう)此氣(このき)を持(もた)ざるは なし今(いま)紙(かみ)を三重(みゑ)四重(よへ)にたゝみ之(これ) を火(ひ)にて

現代語訳

【右頁】 の水が増えたわけでも減ったわけでもない のである。蒸留器で焼酎を取るのも熱気によって 精気が蒸発して 上昇し、冷たい所 に至って元の 水に戻る理屈 に基づいた ものである。 【左頁】    ◯雷鳴のこと 雷の理屈は一番難しく、西洋でも大昔 は雷鳴を悪い神の叫びなどと言って人々が恐れ たものであったが、次第にその理を究めて、ついにその 起こる原因も明らかになった。元来雷鳴は天地 の間の万物に備わった一種のエレクトル という気で、万物みな多少この気を持たないもの はない。今紙を三重四重に畳み、これ を火で

英語訳

【Right page】 the water has neither increased nor decreased. Taking shochu (distilled liquor) with a distillation apparatus is also based on the principle that the essence evaporates due to heat, rises up, and when it reaches a cold place, returns to its original water form. 【Left page】    ◯About thunder The principle of thunder is the most difficult, and even in the West, in ancient times people feared thunder, calling it the cry of evil gods and such, but gradually they investigated its principle and finally the source of its occurrence became clear. Originally, thunder is a type of "electric" energy that is inherent in all things between heaven and earth, and there is nothing among all things that does not possess this energy to some degree. Now, if you fold paper three or four layers thick and apply fire to it