Gallicaの日本資料を翻刻!

コレクション: コレクション5

BnF. Département des manuscrits. Smith-Lesouëf Japonais 169 - 翻刻

BnF. Département des manuscrits. Smith-Lesouëf Japonais 169 - ページ 57

ページ: 57

翻刻

亀のすむ池の心に任せつゝ  きみかよはひを契れ万代 君かよはひあふきて亀もことし             より  ともと契りて万代や経ん 契り置く亀のよはひともろともに きみか千とせも万代やへん

現代語訳

亀の住む池の心に任せつつ  君が寿命を契れ万代 君が寿命を仰ぎて亀も今年             より  共に契りて万代や経ん 契り置く亀の寿命と諸共に 君が千年も万代や経ん

英語訳

Entrusting to the heart of the pond where the turtle dwells Make a pact for your lifespan of ten thousand generations The turtle too, looking up to your lifespan, from this year             onward Together making a pact, may ten thousand generations pass Together with the lifespan of the turtle with whom the pact was made May your thousand years also pass through ten thousand generations