東京学芸大学「学びと遊びの歴史」を翻刻!

コレクション: 学校教材発掘プロジェクト 5 江戸名所図会

江戸名所図会 20巻 巻之17 - 翻刻

江戸名所図会 20巻 巻之17 - ページ 10

ページ: 10

翻刻

【右丁】 時雨岡(しくれのをか) 同所 庚申塚(かうしんつか)といへるより三四丁 艮(うしとら)の方(かた)小川(をかは)に傍(そふ)てあり一株(いつちゆう)  の古松(こしよう)のもとに不動尊(ふとうそん)の草堂(さうたう)あり土人(としん)此(この)松(まつ)を御行(おきやう)の松(まつ)と号(なつく)来由(らいゆ)は  姑(しはら)くこゝに省略(もら)す《割書:一に時雨(しくれ)の|松ともよへり》 《割書: 回国雑記|》 忍ふの岡といへる所にて松原のありける      かけにやすみて   霜の後あらはれにけり時雨をは忍ひの岡の松もかひなし  道興准后    《割書:按(あんする)に忍(しのふ)の岡(をか)といへるは東叡山(とうえいさん)の旧名(きうめい)なり此(この)地(ち)も東叡山(とうえいさん)より連綿(れんめん)たれは回国雑記(くはいこくさつき)に出(いつ)る|ところの和哥(わか)の意(こゝろ)を取(とり)て後世(こうせい)好事(かうす)の人の号(なつ)けしならん歟(か)》 東陽山正燈寺(とうやうさんしやうとうし) 龍泉寺町(りうせんしまち)にあり妙心寺派(めうしんしは)の禅刹(せんせつ)にして承応(しようおう)三  年に愚堂和尚(くたうおしやう)草創(さう〳〵)す《割書:和尚(おしやう)は大円宝鑑国師(たいゑんはうかんこくし)と諡号(おくりな)す天性(てんせい)明敏(めいひん)にして大(おほい)に|禅海(せんかい)の俈儔(かうたう)を鼓起(くき)す宝鑑国師(はうかんこくし)の語録(ころく)につまひらかなり》当寺(たうし)  の後園(こうゑむ)楓樹(ふうしゆ)多(おほ)し《割書:其先(そのさき)山城(やましろ)高雄山(たかをさん)|の楓樹(ふうしゆ)の苗(なへ)を栽(うゆる)と云》晩秋(はんしう)の頃(ころ)は詞人(ししん)吟客(きんかく)こゝに群遊(くんいう)し  其(その)紅艶(こうえむ)を賞(しやう)す 真覚山西光寺(しんかくさんさいくわうし) 蓑輪新町(みのわしんまち)にあり浄土宗(しやうとしう)にして長和(ちやうわ)元年の草創(さう〳〵)  なり本尊(ほんそん)阿弥陀如来(あみたによらい)は恵心僧都(ゑしんそうつ)の作(さく)開山(かいさん)は聖蓮社賢誉(しやうれんしやけんよ)上人たり 【左丁】 千束郷(せんそくのがう) 龍泉寺町(りうせんしまち)の辺(あたり)今(いま)僅(わつか)の地(ち)をいへり一(いつ)に篠堤(さゝつゝみ)と字(あさな)す菊岡(きくをか)  沾涼(せんりやう)の説(せつ)に此地(このち)を佐々津見(さゝつみ)の里(さと)とも号(なつ)くとあるは誤(あやまり)なりこの境(ち)に  叢祠(そうし)あり千束稲荷(せんそくいなり)と称(しよう)す   《割書:或人(あるひと)云(いふ)往古(むかし)は上下(かみしも)とわかれて浅草(あさくさ)天王町(てんはう  )の辺(あたり)より千住(せんしゆ)の橋際(はしきわ)迄(まて)をすへて千束郷(せんそくのかう)といひけると云|仍(よつ)て按(あんする)に浅草寺(せんさうし)至徳(しとく)四年の鐘(かね)の銘(めい)に武州(ふしう)豊島郡(としまこほり)千束(せんそく)の郷(かう)金龍山(きんりうさん)浅草寺(せんさうし)とあり又(また)同(おな)し|境内(けいたい)に西宮稲荷(にしのみやいなり)と称(しよう)するあり里老(りらう)伝(つた)へて是(これ)を上千束稲荷(かみせんそくいなり)と号(なつ)くると云 小田原(をたはら)北条家(ほうてうけ)の|古文書(こもんしよ)に千束(せんそく)の内(うち)にて阿佐谷分(あさかやふん)三戸分(みとふん)石浜(いしはま)等(とう)の地(ち)を太田新六郎(おほたしんろくらう)同(おなしく)石浜(いしはま)惣領分(そうりやうふん)の地(ち)を太(おほ)|田大膳亮(たたいせんのすけ)同(おなしく)金杉分(かなすきふん)の地(ち)を飯倉弾正忠(いひくらたんしやうのちう)同 近藤分(こんとうふん)の地(ち)を島津弥七郎(しまつやしちらう)同 朝倉分(あさくらふん)の地(ち)を 江戸番匠(えとはんしやう)等(とう)領(りやう)すること見(み)へたりこゝにをひて其地(そのち)の広大(くわうたい)なることをしるへし》 木戸三河守源孝範弟宅旧跡(きへみかはのかみみなもとのたかのりていたくのきうせき) 伝云(つたへいふ)今(いま)三河嶋(みかはしま)と称(しよう)する地(ち)は三河守(みかはのかみ)居(きよ)  住(ちゆう)の旧跡(きうせき)なる故(ゆへ)にしか号(なつ)くるとそ《割書:或(あるひと)云(いふ)此地(このち)は細谷三河守(ほそやみかはのかみ)といふ人(ひと)の|領地(りやうち)なる故(ゆへ)にかく号(なつ)くるとも》  孝範家集云 むさしの国としまといふ郡に入江かけたる所に住はへりける   まへはよしあしなと茂りて鹿の常にたゝすみける山遠き所なればめつらしく   聞をるまゝに近きあたりに都人の下りて住けり夜ふけはめさまして聞たまへと   まうしつかはしたるに夜な〳〵枕をそはたてたれとも聞はへらす人の声   なとのとほきを聞なして申にやとかこちをこすとてみやこひとの哥  暁のふなもよひするあまの子のかひよといふをしかと聞らん    返し

現代語訳

【右丁】 時雨岡 同じ場所の庚申塚というところから三、四町ほど北東の方向、小川に沿ってある。一株の古松のもとに不動尊の草堂がある。土地の人はこの松を御行の松と呼んでいる。その由来はしばらくここでは省略する。《一に時雨の松ともいう》 《回国雑記より》忍の岡という場所で松原があった     その陰で休んで  霜の後あらわれにけり時雨をば忍の岡の松も甲斐なし  道興准后 《考えるに、忍の岡というのは東叡山(上野寛永寺)の旧名である。この地も東叡山から連なっているので、回国雑記に出てくる和歌の意味を取って、後世の風流を解する人が名付けたのであろうか》 東陽山正燈寺 龍泉寺町にある妙心寺派の禅寺で、承応3年に愚堂和尚が草創した。《和尚は大円宝鑑国師と諡号される。天性明敏で大いに禅海の同輩を鼓舞した。宝鑑国師の語録に詳しい》当寺の後園には楓の樹が多い。《その先祖は山城高雄山の楓樹の苗を植えたという》晩秋の頃は詩人や風流人がここに群れ集い、その紅艶を鑑賞する。 真覚山西光寺 蓑輪新町にある浄土宗寺院で、長和元年の草創である。本尊阿弥陀如来は恵心僧都の作、開山は聖蓮社賢誉上人である。 【左丁】 千束郷 龍泉寺町の辺り、今はわずかな地域をいう。一に篠堤と字する。菊岡沾涼の説でこの地を佐々津見の里とも号するとあるのは誤りである。この境内に叢祠があり千束稲荷と称する。 《ある人がいうには、往古は上下に分かれて浅草天王町の辺りから千住の橋際まで総称して千束郷といったという。よって考えるに、浅草寺至徳4年の鐘の銘に「武州豊島郡千束の郷金龍山浅草寺」とある。また同じ境内に西宮稲荷と称するものがあり、里老の伝えではこれを上千束稲荷と号するという。小田原北条家の古文書に、千束の内にて阿佐谷分三戸分石浜等の地を太田新六郎、同じく石浜惣領分の地を太田大膳亮、同じく金杉分の地を飯倉弾正忠、同近藤分の地を島津弥七郎、同朝倉分の地を江戸番匠等が領することが見える。ここにおいてその地の広大なることを知るべし》 木戸三河守源孝範弟宅旧跡 伝えによると、今三河島と称する地は三河守居住の旧跡であるゆえにそう号するという。《ある人がいうには、この地は細谷三河守という人の領地であるゆえにこう号するともいう》 孝範家集にいう 武蔵国豊島という郡の入江がかかった所に住んでいた  前は葦などが茂って鹿が常に住んでいた。山遠き所なので珍しく聞こえるままに、近きあたりに都人が下って住んでいた。夜更けに目覚まして聞きたまえと申し遣わしたところ、夜な夜な枕を立てたけれども聞こえず、人の声などの遠きを聞きなして申すのかと恨み言を言って、都人の歌 暁の舟もよびする海人の子の貝よという声鹿と聞かん    返し

英語訳

【Right Page】 Shigure-oka (Time-rain Hill) - Located three to four chō northeast from the same area called Kōshin-zuka, along a small river. At the base of an old pine tree stands a thatched hall dedicated to Fudō-son. The local people call this pine "Ogyō-no-matsu" (Practice Pine). I shall omit the origin of this name for now. {Also called Shigure-no-matsu (Time-rain Pine)} {From Kaikoku Zakki} At a place called Shinobu-no-oka where there was a pine grove, Taking rest in its shade: "After the frost appeared, the time-rain - even the pines of Shinobu Hill are of no avail" - Dōkō Jun'gō {Upon reflection, Shinobu-no-oka is the old name of Tōeizan (Kan'eiji Temple in Ueno). Since this area also extends from Tōeizan, perhaps people of later generations who understood elegance named it after taking the meaning of the poem that appears in Kaikoku Zakki} Tōyōzan Shōtōji Temple - Located in Ryūsenji-machi, this is a Zen temple of the Myōshinji sect, founded by priest Gudō in the 3rd year of Jōō. {The priest received the posthumous title of Daien Hōkan Kokushi. Naturally intelligent, he greatly inspired his peers in the Zen community. Details are found in the recorded sayings of Hōkan Kokushi} The rear garden of this temple has many maple trees. {It is said that saplings from the maple trees of Mount Takao in Yamashiro were planted here} In late autumn, poets and refined visitors gather here to appreciate their crimson beauty. Shinkakuzan Saikōji Temple - Located in Minowa-shinmachi, this is a Jōdo sect temple founded in the first year of Chōwa. The principal Buddha, Amida Nyorai, was carved by priest Eshin Sōzu, and the founding priest was Shōrensha Ken'yo Shōnin. 【Left Page】 Senzoku-gō - The area around Ryūsenji-machi, now referring to only a small territory. Also written as Sasazutsumi. Kikuoka Senryō's theory that calls this area Sasazumi-no-sato is erroneous. In this area stands a small shrine called Senzoku Inari. {Someone says that in ancient times, it was divided into upper and lower sections, and the entire area from around Asakusa Tennō-machi to Senju Bridge was collectively called Senzoku-gō. Upon reflection, the inscription on the bell at Sensōji Temple from the 4th year of Shitoku reads "Kinryūzan Sensōji Temple in Senzoku-gō, Toshima District, Musashi Province." Also, in the same precincts there is what is called Nishinomiya Inari, which village elders traditionally call Kami-Senzoku Inari. In ancient documents of the Odawara Hōjō family, it can be seen that within Senzoku: Asakaya-bun, Mito-bun, Ishihama and other lands were held by Ōta Shinrokurō; similarly, Ishihama Sōryō-bun lands by Ōta Daizen-no-suke; similarly, Kanasugi-bun lands by Iikura Tanshō-no-chū; similarly, Kondō-bun lands by Shimazu Yashichirō; similarly, Asakura-bun lands by Edo carpenters and others. From this we can understand the vastness of that territory} Former Site of Kido Mikawa-no-kami Minamoto no Takanori's Younger Brother's Residence - According to tradition, the area now called Mikawashima got its name because it was the former site where Mikawa-no-kami resided. {Some say this area got its name because it was the territory of a person called Hosoya Mikawa-no-kami} Takanori's personal poetry collection states: I lived at a place where an inlet extended into Toshima District in Musashi Province. In front, reeds and such grew thickly, and deer constantly lived there. Being a place far from mountains, it sounded unusual, so people from the capital came down and lived in the nearby area. When I sent word asking them to wake up and listen in the deep of night, though I raised my pillow night after night, I could not hear them. Wondering if they were mistaking distant human voices for something else, I complained, and a poem from the capital people: "The fisher children calling their boats at dawn - shall I hear their cry 'kai yo!' as deer?" Response: