疫病関連資料を翻刻!

コレクション: コレクション3

虎列剌予防民間の心得 - 翻刻

虎列剌予防民間の心得 - ページ 8

ページ: 8

翻刻

【右】 二日(ふつか)にして斃(たを)る二日(ふつか)より三日(みつか)にして斃(しす)るもの 尤多(おとばんおほ)し 幸(しやわせ)に癒(なを)るのもは肌膚温熱(はだへあたゝまり)を腹(とりかへ)し脉現(みやくあらは)れ下利(くだり)止(や) み漸次苦悶(しだいにくるしみ)も鮮(なくなり)け全身(からだちじう)の津液(ませ)も従(しぜんと)て腹(なをる)す    豫防法(ふせぎかた) コレラ豫防法(ふせぎかた)は一般(あたりまへ)の熱病豫防法(ねつびようふせぎかた)に大畧相同(たいがいにている) し先(ま)づ居宅周囲(うちのまはり)の不潔(きたなきもの)を除(とりのけ)き居宅(いちぢう)通風(かざとうりを)に適(よく)し 衣服(きもの)は暑寒(あつささむさ)に由(よ)り差異(ちがい)ありと雖(いへど)も先平生(まづふだん)より 稍々(やゝ)温氣(あたゝかさ)の方(かた)宜(よろ)し殊(こと)に腹巻(はらまき)はモンパフラン ネル或(あるい)は真綿入(まわたいり)の袋(ふくろ)にて腹部(はらのあたり)を巻(ま)き置(を)くへし 【左】 一大便一日三行(たいべwんいちにちさんど)も下(くだ)らす早速(はやく)醫師(いしや)の治療(りようぢ)を受(うく)  くへし 一大食過酒(たいしよくのみすき)は害(かい)あり微飲(すこしのむ)は大(おほい)に宜(よろ)し 一猥(みだり)に冷水(ひやみづ)を飲(の)むへからずなるたけ一旦(いつたん)水(みづ)を  煮立(にたて)てゝ後(のち)冷(ひや)したるを用(もち)ゆへし 一途中旅行等(とちうとうちうなぞ)は必(かならす)しも発汗藥(あせをだすくすり)を懐中(かいちう)すへし水(く)  瀉一行(だりいちど)もあらば直(すく)に一貼を(いつちよう)を服(のみ)し医師療治(いしやりようぢ)の  間(ま)に合すべし 一閨房(はうぐ)を禁止(しやはす)すへし 一不消化(こなれのはるき)の食物(たべもの)を禁止(よ)すへし油少なく滋養(やしない)に

現代語訳

【右側】 二日で倒れる者、二日から三日で死ぬ者が最も多い。 幸いにも癒える者は、肌膚が温熱を取り戻し、脈が現れ、下痢が止み、漸次苦悶もなくなり、全身の体液も自然と回復する。    予防法 コレラ予防法は一般の熱病予防法と大略相同している。まず居宅周囲の不潔なものを除去し、居宅の通風をよくし、衣服は暑さ寒さによって差異があるといえども、まず平生よりやや温かい方がよい。特に腹巻はモンペイ・フランネルあるいは真綿入りの袋で腹部を巻いておくべきである。 【左側】 一、大便が一日三回も下したら早速医師の治療を受けるべきである。 一、大食・過酒は害がある。微飲は大いによい。 一、みだりに冷水を飲んではならない。なるべく一旦水を煮立ててから後で冷ましたものを用いるべきである。 一、途中・旅行等では必ず発汗薬を懐中すべきである。水瀉が一回でもあれば直ちに一貼を服し、医師の療治の間に合わせるべきである。 一、閨房を禁止すべきである。 一、不消化の食物を禁止すべきである。油少なく滋養に

英語訳

【Right side】 Those who collapse in two days, and those who die in two to three days are the most numerous. Those who are fortunately cured have their skin regain warmth, their pulse appears, diarrhea stops, suffering gradually disappears, and the body fluids throughout the body naturally recover.    Prevention Methods Cholera prevention methods are generally similar to prevention methods for febrile diseases. First, remove unclean things around the residence, improve ventilation in the dwelling, and although clothing differs according to heat and cold, it is generally better to dress somewhat warmly from daily life. In particular, belly bands should be made of Montpellier flannel or bags filled with raw cotton to wrap around the abdomen. 【Left side】 1. If bowel movements occur three times a day, one should immediately receive medical treatment. 1. Overeating and excessive drinking are harmful. Light drinking is greatly beneficial. 1. One must not carelessly drink cold water. As much as possible, one should use water that has been boiled once and then cooled afterward. 1. During travel and journeys, one must always carry diaphoretic medicine. If there is even one episode of watery diarrhea, immediately take one dose and make it in time for the doctor's treatment. 1. Sexual relations should be prohibited. 1. Indigestible foods should be prohibited. [Foods should be] low in oil and nutritious...