みんなで翻刻ver1

コレクション: STAGE7

風俗畫報臨時増刊第百二十八號 洪水被害録(下) - 翻刻

風俗畫報臨時増刊第百二十八號 洪水被害録(下) - ページ 28

ページ: 28

翻刻

【右頁上段】 岡より出水(しゆつすい)の警戒あり一 同戒心(どうかいしん)して其来るを待ち受け居りしこと なれば不意打(ふいうち)の威はなかりき同市附近(どうしふきん)にて浸水家屋(しんすいかをく)三百戸国道(こくだう) 筋(すぢ)の橋梁(けうれう)は落ちて往来(わうらい)止となれり 南岩手郡字松島  といふ所あり盛岡(もりをか)を距ること二里餘なるが同(どう) 字(あざ)に属する一 小民北上川(せうみんぃたかみがは)中の島に唯(たゞ)一戸を構へ之に住せり然(しか)る に十九日 俄然洪水(がぜんこうずゐ)至り逃ぐるに処なく屋根(やね)に上り以て水(みづ)の退く を待照り然るに水勢益々激烈(すゐせいます〳〵げきれつ)にして容易に退く模様(もやう)なく其夜は 屋根(やね)の上にて明し翌(よく)二十日 水勢(すゐせい)はやゝ減せしも陸岸(りくがん)に至るには 船なければ尚屋根(なほやね)に留りて救援(きうえん)の来るを待てりかくて其中(そのなか)に水 は退きしも家具(かぐ)一切水に濕ひて食(くら)ふに物なく煖(あたゝ)むるに火なく唯(たゝ) 茫然(ぼうぜん)として独り島(しま)に残りつ恨(うら)めしげに水を眺(なが)め居りけるが折柄(をりから) 島(しま)の模様(もやう)を見んとて来りし近隣(きんりん)の者時ならぬ此俊寛(このしゆんかん)を発見した れど舟筏(ふねいかだ)なくして詮術(せんじゆつ)なければ此に一 策(さく)を案じ矢の先に引火弩 を縛(ばく)し之を弓に番(つがい)て河岸(かがん)より件の小屋(こや)に射かけたり此(この)引火弩に 由り臨時俊寛(りんじしゆんかん)は火の源を得て一時の寒(さむ)さを凌ぎ得たりとぞ 西盤井郡一ノ関(せき)  北上川(きたかみかは)の洪水(こうずゐ)といへば一ノ関はいつも輿り て害(がい)を被らざることなし蓋(けだ)し一ノ関(せき)の地形たる河水漸(かすゐやうや)く縮まり来 る所なるを以て上流より来る激水(げきすゐ)此にせきとめられ逆流(ぎやくりう)となり て近傍(きんばう)に氾濫(はんらん)するなり此(かく)の如き所なるを以て人民(じんみん)も役場(やくば)も警官 も洪水の時の手配は予め定まり居りて同地附近(どうちふきん)の中里村の如き は民有船(みんゆうせん)三艘を雇ひ上げて救助(きうじよ)の配置既に整ひ居りしかば出水(しゆつすゐ) あるや直ちに之を用ゐて救助に従事(じうじ)し人民は概ね屋根(やね)に上りて 難(なん)を避(さ)けたり最早(もはや)水は凡て退きしが田畑(でんはた)の浸水せし者は殆ど八 百歩なりといふ 西盤井郡(にしいはゐごうり) 一ノ関停車場構内(せきすてーしよんこうない)入水二丈餘 膽沢郡 水沢(みづさは)  同町附近(どうてうふきん)は増水殆ど二十尺 以上に(いぜう)上り怒濤(どたう)の下 に半ば没(ぼつ)したり家屋(かをく)三百二十餘戸又其近傍の村落にて浸水せし 【右頁下段】 家屋を挙ぐれば三百餘戸に出づ 要するに今回(こんくわい)の洪水は北上川沿岸(きたかみかはえんがん)一帯にして一 村(そん)につき少なき は四五町 多(おほ)きは百町の田畑(だんばた)を或は流失(りうしつ)せしめ或は浸水(しんすゐ)せしめた る者にして被害後(ひがいご)の景況は海嘯(かいせう)の如き惨状(さんぜう)なしと雖も農民(のうみん)に取 りては実(じつ)に由々しき大事なり 二戸郡 馬渕川出水(ばふちかはしゆつすゐ)の為め国道筋 荒瀬(あらせ)、河原(かはゝら)府金、舌崎の四ヶ 所 橋梁墜落(けうれういつらく) 南北九戸郡 海岸筋(かいがんすぢ)九分通 被害県道筋(ひがいけんだうすぢ)大野夏井二ヶ所 落橋(らくけう) 東北閉伊郡 宮古新晴橋墜落(みやこしんせいばしついらく)字藤原被害宮古にて浸水家屋(しんすゐかをく)三十 戸     ●宮城県の水害 七月二十日より暴風雨(ばうふうゝ)にて諸川洪水あり昨夜(さくや)北上流域なる登米(とめ) 郡日々根(ごうりひゞね)中の堤防决潰(ていばうけつくわい)せり其他諸川損害(そのたしよせんそんがい)尠からず 又北上川流域なる登米料郡 錦織村北上堤防(にしこりむらきたかみていばう)一ヶ所同しく米谷村(よねやむら) 二 股川堤防(またがはていばう)四ヶ所同しく登米郡日根牛堤防二ヶ所 决潰(けつくわい)せり又ハ サマ川 流域(りうゐき)なる登米郡寶江村 堤防(ていばう)一ヶ所遠田郡箆嶽村 堤防(ていばう)一ヶ 所 其他溢水(そのたいつすゐ)のヶ所多し又荒雄川 流域(りうゐき)なる遠田郡元湧谷村 小塚堤(こづかてい) 防(ばう)一ヶ所 决潰(けつかうわい)せり又阿武隈川 出水(しゆつすゐ)一丈五尺処々 家屋(かをく)の浸水田畑 損害少からず 又登米郡 豊里村(とよさとむら)字赤生沢堤防の破壊(はくわい)したるため浸水家屋(しんすゐかをく)五百あ り遠田郡(とほだごうり)箆嶽村附近は迫川(はさかは)の出水(しゆつすゐ)にて数(すう)ヶ所(しよ)の堤防破れ民家(みんか)を 壊る事十 餘戸(よこ)田畑一 面水中(めんすゐちう)に葬られ柴田郡にては阿武隈川(あふくまかは)の出 水にて船岡村(ふなをかむら)下名生中名生は民家田園残(みんかでんえんのこ)らず浸水し伊具郡江尻 近傍にても阿生隈河(あふくまかは)の水溢れ夫の空前(くうぜん)の大洪水(だいこうずゐ)なりと称(せう)せられ たる十三年の水嵩(みづかさ)と僅かに四寸の相違(さうゐ)を見しのみなれば東根村(とうねむら) 附近田畑(ふきんでんばた)の害を被ること甚し 県下全体(けんかぜんたい)の水害は流失家屋(りうしつかをく)十四戸浸水家屋一千九百七十戸 浸水(しんすゐ) 【左頁上段】 田畑(でんばた)八千七百三十六 町又救助(てうまたきうじよ)を受たる戸数八百五十七戸 此人員(このじんゐん) 五千三百七十五人なり 八月に至り又々洪水(また〳〵こうずゐ)あり 西𦥑杵郡  十一日 暴風雨(ばうふうゝ)の為西𦥑杵郡七 折村(をりむら)マキヨ子にて橋(けう) 梁流失溺死(れうしうしつできし)六名 (十二日仙台発) 石の巻  過日(くわじつ)より暴風頻りに至り各川又々出水(かくせんまた〳〵しゆつすゐ)家屋の浸水 堤防橋梁(ていばうけうれう)の損害 益々(ます〳〵)多きを加ふ殊に石(いし)の巻(まき)は海水澎漲したる処 昨夜より今夜に至り浸水(しんすゐ)頗る多し各地(かくち)とも焚出し救助(きうじよ)せり (十 二 日仙台発)                ●福島県下の水害 七月廿一日より須川(すがは)の水量は見る見る増加(ぞうか)せしをもて福島町民(ふくしまてうみん) は或は家財(かざい)を片付けて或は親戚知友(しんせきちゆう)の許へ難を避(さ)けるもあり威 は高地(かうち)の寺院に宿(やど)を求むるもありしが夜(よ)に入りては水量次第(すゐれうしだい) に嵩みて西裏常光寺(にしうらじうくわうじ)の下なる低地(ていち)の家屋を始め一丁目の裏寶林(うらはうりん) 寺(じ)の下に至るまで一 帯(たい)の家屋は悉く浸水(しんすゐ)せり翌朝(よくてう)に至て検すれ ば水量標(すゐれうへう)は一丈八尺餘の高度(かうど)を示し橋梁は消防夫(せうばうふ)の必死となり て尽力(じんりよく)せし甲斐もなく東端(とうたん)より漸次流(ぜんじなが)れ始め午前八時頃には全(ぜん) 部流失(ぶりうしつ)せり是れと同時(どうじ)に対岸渡利村の家屋(かをく)五六戸は形を其儘(そのまゝ)に 押流され見るものをして愴然(さうぜん)たらしめたり福島町(ふくしまてう)にて被害(ひがい)最も 多きは西裏(にしうら)及一丁目の河岸際(かしぎは)にして次は置賜通鈴木堂南浦陣場 なり午前(ごぜん)十時頃に至ては雨歇(あめや)み漸次減水(ぜんじげんすゐ)し始めたり 又本宮町(またもとみやてう)は二十一日より降雨(こうゝ)の為め阿武隈川 出水市街戸数(しゆつすゐしがいこすう)六百 戸浸水せしが廿三日 朝迄(あさまで)全く減水(げんすゐ)したりと 会津(あいづ)は去る七月二十日 午前(ごぜん)十時頃より暴風吹(ばうふうふ)き起り午後一時 俄(が) 然大雨(ぜんたいう)と変じ廿二日午後六時 迄少(まですこ)しの間断なく降続(ふりつゞ)きしため各(かく) 川出水(せんしゅつすゐ)し湯川に於て落橋(らくけう)五、若松市(わかまつし)にて床上迄 浸水(しんすゐ)せしもの千 戸に近く田畑(たはた)の被害無数なり大川筋(おほかはすぢ) (即ち阿賀川上流) 北会津(きたあいづ)、 【左頁下段】 大沼(おほぬま)、河沼(かはぬま)、耶麻(やま)に渉る橋梁は残らず流落(りうらく) (ツリ橋一、船橋(っふなばし)三、 架橋八)為めに若松(わかまつ)より大沼、河沼の両郡(れうぐん)へ通行出来ず故に両(れう) 郡(ぐん)の被害夥し 又廿二日の報(はう)に阿武隈川(あぶくまがは)福島水量標一丈八尺 今尚増水中(いまなほぞうすゐちう)今迄に 判明(はんめい)したる分は流失家屋(りうしつかをく)信夫郡渡利村六、浜辺村(はまべむら)朽窪二、安達(あだち) 郡本宮町(ごうりもとみやてう)一、白河に溺死一、白河鉄道橋破壊(しらかはてつだうはくわい)其他国道県道橋梁等 流失したるもの多しとありたり     ●青森県下の水害 七月十九日 以後降雨(いごかうゝ)の為め青森県下にては岩木川(いわきがは)、浅瀬石川(あさせいしかは)、 原川等(はらかはとう)非常に出水し各郡(かくぐん)至る所水害を蒙らざるはなく就中 北津(きたつ) 軽郡(がるごうり)の西面は岩木川(いわきがは)に瀬するを以て被害(ひがい)最も甚しく今被害(いまひがい)の概 況を揚げんに同郡出水の最高(さいかう)は二十一日午前七時頃にして郡(ぐん)の 中央(ちうわう)なる五所 川原村地内(かはゝらむらちない)岩木川岸上に設置(せつち)しある所の量水尺(れうすゐしやく)は 二十尺強を示し殆んど堤上(ていぜう)を越えんとし堤外(ていくわい)の四十餘戸は悉く 浸水(しんすゐ)して床上(せう〴〵)に上ぼり高きは四尺 低(ひく)きも二尺を下らず何れも舟 筏を仮りて被害者(ひがいしや)を救済し又同村(またどうそん)より北方二里許なる三好村(みよしむら)字 藻川知内岩木川の堤防(ていばう)二十間餘 决潰(けつくわい)し同時に隣村 中川村(なかゞはむら)大字川 山 種井(たねゐ)長橋 地内(ちない)の貫流せる十川は堤上に漲溢(てういつ)し且つ処々 破壊(はくわい)し たるを以て此両川(このれうせん)の氾濫(はんらん)は滔々として田園原野(でんぽげにゃ)に漲漫し周囲(しうゐ)殆 ど八里許の瀦溜(たまり)をなし田面深き処一丈四五尺 横(よこ)に望めば渺々(びよう〳〵)と して際涯(さいがい)なく宛も一 大長湖(だいてうこ)の如くなり藻川(もがは)は人家挙げて浸水(しんすゐ)し 村民は楼上(らうじやう)或は堤上に避け焚出米(たきだしまい)を仰ぎて僅かに飢渇(きかつ)を免かる ゝも室内(しつない)は所謂魚躍り蛙鳴(かわづな)き加之内外に糞便泥濘井水相混(ふんべんでいねゐすゐあひこん)じ一 種異臭を放ちて室の内外(ないぐわい)に横流(わうりう)する等惨害至らざる所なし又郡 の南方沼川村(なんぱうぬまがはむら)は十川及び浪岡川の堤防総(ていばうすべ)て漲溢(てういつ)し剰さへ堤防四 ヶ所 (長さ一六間乃至四間) 决潰(けつくわい)して直に同村瀧井館野越の両大(れうおう) 字(あざ)を突き須臾に民家(みんか)十餘戸田圃四百餘町歩に浸水(しんすゐ)し其勢ひ頗る     

現代語訳

【右頁上段】 盛岡より出水の警戒があり、住民一同が心構えをして水の来るのを待ち受けていたことから、不意打ちの恐れはなかった。同市付近にて浸水家屋三百戸、国道筋の橋梁は落ちて往来が止まった。 **南岩手郡字松島** 盛岡から二里余りのところにこのような字があり、その字に属するある小民が北上川の中の島に一戸を構えて住んでいた。ところが十九日、突然洪水が押し寄せ、逃げる場所もなく屋根に上って水の引くのを待った。しかし水勢はますます激しくなり、容易に引く様子もなく、その夜は屋根の上で夜を明かした。翌二十日、水勢はやや減じたものの、陸岸に至るには船がないため、なお屋根に留まって救援の来るのを待った。こうしているうちに水は引いたが、家具一切が水に濡れ、食べるものもなく、暖めるための火もなく、ただ茫然として一人島に残り、恨めしそうに水を眺めていたところ、折しも島の様子を見ようとやって来た近隣の者が、時ならぬこの「俊寛」を発見した。しかし舟や筏がなくて手の施しようがないため、ここに一計を案じ、矢の先に火口(ほくち)を縛り付け、これを弓につがえて河岸からその小屋へ向けて射かけた。この火口によって、臨時の「俊寛」は火の源を得て、一時の寒さをしのぐことができたという。 **西磐井郡一ノ関** 北上川の洪水といえば一ノ関はいつも巻き込まれて害を被らないことがない。そもそも一ノ関の地形は、川水が次第に狭まってくるところであるため、上流から来る激しい水がここでせき止められ、逆流となって近傍に氾濫するのである。このような土地柄であるため、人民も役場も警官も、洪水時の手配はあらかじめ定まっており、同地付近の中里村などは民有船三艘を雇い上げて救助の配置がすでに整っていたため、出水があるや直ちにこれを用いて救助に従事し、人民は概ね屋根に上って難を避けた。すでに水はすべて引いたが、浸水した田畑は、ほぼ八百歩(せ)に及ぶという。 **西磐井郡** 一ノ関停車場構内への浸水、二丈余り。 **胆沢郡水沢** 同町付近は増水がほぼ二十尺以上に上り、怒濤の下に半ば没した。家屋三百二十余戸、またその近傍の村落にて浸水した 【右頁下段】 家屋を挙げれば三百余戸に及ぶ。 要するに今回の洪水は北上川沿岸一帯にして、一村につき少ないものは四、五町、多いものは百町の田畑を、あるいは流失させ、あるいは浸水させたものであり、被害後の景況は津波のような惨状ではないにしても、農民にとっては実に由々しき大事である。 **二戸郡** 馬渕川出水のため、国道筋の荒瀬・河原府金・舌崎の四か所で橋梁が落下した。 **南北九戸郡** 海岸筋の九分通りが被害を受け、県道筋の大野・夏井の二か所で橋が落ちた。 **東北閉伊郡** 宮古・新晴橋が落下、字藤原が被害を受け、宮古にて浸水家屋三十戸。 --- **●宮城県の水害** 七月二十日より暴風雨にて諸川に洪水があり、昨夜(前夜)北上流域の登米郡日根牛の堤防が決壊した。その他の諸川の損害も少なくない。 また北上川流域の登米郡錦織村の北上堤防一か所、同じく米谷村の二股川堤防四か所、同じく登米郡日根牛堤防二か所が決壊した。またハサマ川流域の登米郡宝江村堤防一か所、遠田郡篦岳村堤防一か所、その他の溢水箇所も多い。また荒雄川流域の遠田郡元涌谷村小塚堤防一か所が決壊した。また阿武隈川の出水、一丈五尺、あちこちで家屋が浸水し、田畑の損害も少なくない。 また登米郡豊里村字赤生沢の堤防が破壊されたため、浸水家屋が五百戸あった。遠田郡篦岳村付近は迫川の出水にて数か所の堤防が破れ、民家を壊すこと十余戸、田畑は一面水中に葬られた。柴田郡では阿武隈川の出水にて船岡村・下名生・中名生は民家・田園残らず浸水し、伊具郡江尻近傍でも阿武隈川の水があふれ、かの空前の大洪水といわれた明治十三年の水嵩と、わずか四寸の差を見たのみであったため、東根村付近の田畑が害を被ること甚だしい。 県下全体の水害は、流失家屋十四戸、浸水家屋一千九百七十戸、浸水 【左頁上段】 田畑八千七百三十六町、また救助を受けた戸数八百五十七戸、その人員五千三百七十五人であった。 八月に至り、また洪水があった。 **西磐杵郡** 十一日、暴風雨のため西磐杵郡七折村マキヨ子にて橋梁が流失し、溺死六名。(十二日仙台発) **石の巻** 先日より暴風が頻りに至り、各川がまた出水し、家屋の浸水、堤防・橋梁の損害がますます多くなっている。とりわけ石の巻は海水が澎漲したところへ、昨夜から今夜にかけて浸水が頗る多い。各地とも炊き出し・救助が行われた。(十二日仙台発) --- **●福島県下の水害** 七月二十一日より須川の水量は見る見る増加したため、福島町民はある者は家財を片付け、ある者は親戚・知人のもとへ難を避け、ある者は高地の寺院に宿を求めていたが、夜に入ると水量が次第に嵩みて、西裏常光寺の下の低地の家屋をはじめ、一丁目の裏宝林寺の下に至るまで、一帯の家屋はことごとく浸水した。翌朝になって調べると、水量標は一丈八尺余りの高度を示し、橋梁は消防夫が必死になって尽力したかいもなく、東端から次第に流れ始め、午前八時頃には全部流失した。これと同時に対岸渡利村の家屋五、六戸は形をそのままに押し流され、見る者を悲痛な思いにさせた。福島町にて被害が最も多いのは西裏および一丁目の河岸際であり、次いで置賜通・鈴木堂・南浦・陣場である。午前十時頃には雨が止み、次第に減水し始めた。 また本宮町は二十一日からの降雨のため阿武隈川が出水し、市街の戸数六百戸が浸水したが、二十三日の朝までに全く減水したという。 会津は去る七月二十日午前十時頃より暴風が吹き起こり、午後一時に突然大雨に変じ、二十二日午後六時まで少しの間断もなく降り続いたため、各川が出水し、湯川にて落橋五か所、若松市にて床上まで浸水したもの千戸近く、田畑の被害は無数である。大川筋(すなわち阿賀川上流)の北会津・ 【左頁下段】 大沼・河沼・耶麻にわたる橋梁は残らず流落した(つり橋一、船橋三、架橋八)。そのため若松より大沼・河沼の両郡へ通行できなくなり、両郡の被害は甚大である。 また二十二日の報に、阿武隈川・福島の水量標一丈八尺、今なお増水中。今までに判明した分は、流失家屋として信夫郡渡利村六戸、浜辺村朽窪二戸、安達郡本宮町一戸、白河に溺死一名、白河鉄道橋破壊、その他国道・県道・橋梁等の流失したものが多いとのことであった。 --- **●青森県下の水害** 七月十九日以後の降雨のため、青森県下では岩木川・浅瀬石川・原川等が非常に出水し、各郡至る所で水害を免れるところはなく、とりわけ北津軽郡の西面は岩木川に面しているため、被害が最も甚しい。今、被害の概況を挙げると、同郡出水の最高は二十一日午前七時頃であり、郡の中央にある五所川原村地内、岩木川岸上に設置してある量水尺は二十尺強を示し、ほぼ堤防上を越えんとし、堤外の四十余戸はことごとく浸水して床上に上り、高いものは四尺、低いものも二尺を下らず、いずれも舟・筏を借りて被害者を救済した。また同村より北方二里ほどの三好村字藻川・知内の岩木川堤防が二十間余り決壊し、同時に隣村・中川村大字川山・種井・長橋地内を貫流する十川(とかわ)が堤上にあふれ、さらに所々で破壊したため、この両川の氾濫は滔々として田園・原野に漲り広がり、周囲ほぼ八里ほどの水たまりをなして田面の深いところは一丈四、五尺、横に望めば渺々として果てなく、まるで一大長湖のようであった。藻川は人家すべてが浸水し、村民は二階あるいは堤の上に避け、炊き出し米を仰いでわずかに飢渇を免れたものの、室内は所謂、魚が躍り蛙が鳴き、おまけに内外に糞便・泥・井水が混じり合い、一種の異臭を放って室の内外に横流する等、惨害の至らないところはない。また郡の南方、沼川村は十川および浪岡川の堤防がすべて溢水し、おまけに堤防四か所(長さ十六間ないし四間)が決壊して、ただちに同村の滝井・館野越の両大字を突き、須臾(またたく間)に民家十余戸・田圃四百余町歩が浸水し、その勢いは頗る

英語訳

**[Right Page, Upper Section]** A flood warning had been issued from Morioka, and the residents had all been on alert and ready for the floodwaters to arrive, so there was no element of surprise. Around three hundred houses in the vicinity of the city were inundated, and bridges along the national highway collapsed, cutting off traffic. **Minami-Iwate District, Aza Matsushima** — There is a place by this name located a little over two ri from Morioka. A humble resident belonging to this aza had built a single home on an island in the middle of the Kitakami River and lived there. On the nineteenth, floodwaters suddenly arrived, leaving him no way to escape; he climbed onto his roof and waited for the water to recede. However, the water grew ever more violent with no sign of easily abating, and he spent the night on his rooftop. The following day, the twentieth, the water level had decreased somewhat, but as he had no boat to reach the shore, he remained on the roof awaiting rescue. Eventually the waters did recede, but all his household goods had been soaked, there was nothing to eat, no fire to warm himself, and he sat alone on the island in a daze, gazing ruefully at the water. Just then, some neighbors who had come to check on the state of the island discovered this unexpected "Shunkan." But without a boat or raft there was no way to help him directly, so they devised a plan: they tied a fire-starter (hokuchi) to the tip of an arrow, nocked it to a bow, and shot it from the riverbank toward the man's hut. With this fire-starter, the makeshift "Shunkan" obtained a source of fire and was able to endure the temporary cold. **Nishi-Iwai District, Ichinoseki** — Whenever the Kitakami River floods, Ichinoseki is invariably caught up in the damage. This is because the terrain around Ichinoseki is a place where the river narrows, and the fierce waters coming from upstream are dammed up here, creating backflow that overflows into the surrounding area. Because of such geography, the residents, the town office, and the police all had pre-established procedures for flood response. In nearby Nakazato Village, for example, three privately-owned boats had already been hired and rescue arrangements were in place; thus when the floodwaters rose, they immediately put these boats to use for rescue operations, and the residents generally climbed onto rooftops to avoid danger. The water has now fully receded, but the flooded farmland is said to amount to nearly eight hundred se (square units of land measure). **Nishi-Iwai District** — Ichinoseki Station premises flooded to a depth of over two jō (approximately six meters). **Isawa District, Mizusawa** — The area around the town saw water levels rise to nearly twenty shaku (about six meters) or more, leaving the town half-submerged under raging waves. Over three hundred and twenty houses were affected, and in nearby villages, the count of flooded **[Right Page, Lower Section]** houses amounted to over three hundred. In summary, this flood struck the entire length of the Kitakami River basin, inundating or washing away anywhere from four or five chō to as many as a hundred chō of farmland per village. While the aftermath is not as catastrophic as a tsunami, it is truly a matter of grave concern for the farming population. **Ninohe District** — Due to flooding of the Mabuchi River, four bridges collapsed on the national highway, at Arase, Kawahara Fukin, and Shitazaki. **North and South Kunohe Districts** — About nine-tenths of the coastal roads suffered damage; two bridges on prefectural roads at Ōno and Natsui collapsed. **Tōhoku Hei District** — Miyako's Shinsei Bridge collapsed; Aza Fujiwara suffered damage; thirty houses were inundated in Miyako. --- **● Flood Damage in Miyagi Prefecture** From the twentieth of July, storms caused flooding in numerous rivers. The previous night, the embankment at Hibine in Tome District along the Kitakami basin burst. Damage to other rivers was also considerable. Along the Kitakami River basin, one section of the Kitakami embankment at Nishikori Village in Tome District, four sections of the Futamata River embankment at Yoneya Village, and two sections of the Hibine embankment in Tome District all burst. Also, one section of embankment at Hōe Village in Tome District along the Hasama River basin, and one section at Nodake Village in Toda District, among many other overflow sites, were reported. One section of the Kozuka embankment at Moto-Wakuya Village in Toda District along the Arō River basin also burst. The Abukuma River rose by one jō and five shaku, and there was widespread inundation of houses and considerable damage to farmland. The collapse of the embankment at Aza Akōzawa in Toyosato Village, Tome District, resulted in five hundred houses being inundated. Near Nodake Village in Toda District, the Hasama River flooded, breaking embankments at several locations, destroying over ten private dwellings, and submerging all the farmland. In Shibata District, the Abukuma River flooded, and in Funaoka Village, Shimonayū, and Nakanayū, every single house and field was inundated. Near Ejiri in Igu District, the Abukuma River also overflowed, with water levels just four sun (about 12 cm) below those of the great flood of Meiji 13, which had been called the greatest flood in living memory; thus the farmland around Tōne Village suffered severe damage. The total flood damage across the prefecture was: fourteen houses completely washed away; one thousand nine hundred and seventy houses inundated; inundated **[Left Page, Upper Section]** farmland totaling eight thousand seven hundred and thirty-six chō; eight hundred and fifty-seven households receiving relief assistance, encompassing five thousand three hundred and seventy-five persons. In August, flooding occurred once again. **Nishi-Kizuki District** — On the eleventh, due to a storm, a bridge was washed away at Makiyoko in Nanaorimura, Nishi-Kizuki District, and six people drowned. (Dispatched from Sendai, the twelfth.) **Ishinomaki** — Storms have been arriving in quick succession these past days, and again rivers have flooded; the inundation of houses and damage to embankments and bridges are ever-increasing. Particularly in Ishinomaki, where seawater had already risen, flooding between last night and tonight has been considerable. Relief cooking and rescue operations are being carried out at each location. (Dispatched from Sendai, the twelfth.) --- **● Flood Damage in Fukushima Prefecture** From the twenty-first of July, the volume of water in the Suka River increased rapidly and visibly, so Fukushima townspeople variously put their household belongings in order, fled to relatives and friends for safety, or sought lodging at temples on higher ground. As night fell, the water level continued to rise steadily, and houses throughout the low-lying area below the Jōkōji Temple in the Nishiura district, extending to the area below Hōrinji Temple at the back of Ichōme, were entirely inundated. When examined the following morning, the water gauge showed a level of over one jō and eight shaku (approximately 5.4 meters). Despite the desperate efforts of the fire brigade to save the bridges, these began to be carried away from the east end, and by around eight o'clock in the morning they had been entirely swept away. Simultaneously, five or six houses in Torite Village on the opposite bank were swept away intact, filling onlookers with grief. The areas of greatest damage in Fukushima town were the riverbanks in Nishiura and Ichōme, followed by Okitama-dōri, Suzukidō, Minamiura, and Jinnba. By around ten o'clock in the morning the rain stopped and the water level began to gradually fall. In Motomiya Town, the Abukuma River flooded due to rainfall beginning on the twenty-first; six hundred houses in the town were inundated, but by the morning of the twenty-third the waters had fully receded. In Aizu, a storm began around ten o'clock in the morning on July twentieth, changed abruptly into heavy rain at one o'clock in the afternoon, and continued without pause until six o'clock in the evening on the twenty-second, causing all rivers to flood. Five bridges collapsed on the Yugawa River; in Wakamatsu City, nearly one thousand houses were flooded above floor level; and farmland damage was innumerable. Along the main river (i.e., the upper reaches of the Agakawa River), all bridges spanning Kita-Aizu, **[Left Page, Lower Section]** Ōnuma, Kawanuma, and Yama districts were washed away (one suspension bridge, three pontoon bridges, eight fixed bridges), making traffic between Wakamatsu and the two districts of Ōnuma and Kawanuma impossible. The damage in both districts was therefore enormous. A report from the twenty-second stated that the Abukuma River water gauge at Fukushima showed one jō and eight shaku, and was still rising. Known damage so far: six houses washed away in Torite Village, Shinobu District; two houses in Kuchikubo, Hamabe Village; one house in Motomiya Town, Adachi District; one drowning death in Shirakawa; the Shirakawa railway bridge destroyed; and numerous national highway, prefectural road, and other bridges washed away. --- **● Flood Damage in Aomori Prefecture** Due to continuous rainfall from the nineteenth of July onward, the Iwaki River, Asaseishi River, Hara River, and others flooded severely throughout Aomori Prefecture, and there was hardly a district that escaped flood damage. Of these, the western face of Kita-Tsugaru District, which borders the Iwaki River, suffered the most severe damage. To describe the general state of damage in that district: the peak flood level occurred around seven o'clock in the morning on the twenty-first; the water gauge installed on the Iwaki River bank within Goshogawara Village at the center of the district showed a reading of over twenty shaku (about six meters), nearly overtopping the embankment. Over forty houses outside the embankment were entirely inundated to above floor level, with the highest reaching four shaku and the lowest not less than two shaku; boats and rafts were borrowed to rescue the flood victims. About two ri to the north of this village, the Iwaki River embankment at Aza Mogawa and Chiunai in Miyoshi Village burst for a stretch of over twenty ken, and simultaneously the Togawa River flowing through Kawayama, Tanei, and Nagahashi in the adjacent Nakagawa Village overflowed the embankments and broke through at various points. The combined flooding of these two rivers spread in a vast, unstoppable surge across fields and open country, forming a pool roughly eight ri in circumference; in the deepest parts of the paddies the water was one jō four or five shaku deep (over four meters), and looking across it appeared boundless and endless, like a great elongated lake. In Mogawa, every house was inundated; villagers took refuge on upper floors or on embankments, relying on emergency rice distributions to barely stave off starvation, while inside the houses fish leaped and frogs croaked, and excrement, mud, and well-water mixed together, emitting a foul odor that flowed throughout the interiors and exteriors of homes — a scene of utter devastation. In Numagawa Village to the south of the district, the embankments of the Togawa and Naminokawa Rivers overflowed entirely, and on top of that, four sections of embankment (measuring sixteen ken down to four ken in length) collapsed, instantly flooding more than ten private houses and over four hundred chō of rice paddies in the two large aza of Takii and Tatanokoshi within the village. The force of the flooding was truly overwhelming—