翻刻
候事
一 同九申年四月学校誦師添勤当
座仮役被 仰付候事
一 同年十一月学校誦師添勤被
仰付候ニ付 御城御番居役着到御免
被成之旨被 仰出候事
一 同十酉年三月学校誦師添勤被
仰付候事
一 同年九月追鳥狩之節罷出獲拝
領仕候
但此後壱度罷出獲拝領仕候事
一 同年閏十一月当追鳥狩之節列伍
足並等格別宜相揃隊々致聯属運
用無滞段兼而合隊稽古をも別而致
出精候儀と被 思召之旨相組一同御
称美被成下候
但此後御称美被成下候事
一 同十一戌年六月御代官見習兼務
被 仰付候事
一 同年十二月三ノ丸教場稽古之儀
現代語訳
の件
一 同九年申年四月、学校誦師添勤の当座仮役を
仰せ付けられた件
一 同年十一月、学校誦師添勤を
仰せ付けられたため、御城御番居役着到を御免
される旨を仰せ出された件
一 同十年酉年三月、学校誦師添勤を
仰せ付けられた件
一 同年九月、追鳥狩の節に参加し、獲物を拝領
した
但し、この後一度参加し獲物を拝領した件
一 同年閏十一月、当追鳥狩の節、列伍の
足並み等が格別によく揃い、隊々が連携して運用に
滞りがなく、兼ねてから合隊稽古も特に
精進していると思し召される旨、相組一同を御
称美された
但し、この後御称美された件
一 同十一年戌年六月、御代官見習兼務を
仰せ付けられた件
一 同年十二月、三ノ丸教場稽古の件
英語訳
matter
1. In the 4th month of Bunka 9 (1812), he was appointed
to the temporary position of assistant instructor at the school
1. In the 11th month of the same year, upon being appointed
as assistant instructor at the school, he was exempted
from attendance duties for castle guard service
1. In the 3rd month of Bunka 10 (1813), he was appointed
as assistant instructor at the school
1. In the 9th month of the same year, he participated in the bird hunt
and received game as a reward
Note: he participated once more after this and received game
1. In the intercalary 11th month of the same year, during the bird hunt,
the formation and marching were exceptionally well-coordinated,
the units operated in coordination without delay, and his ongoing
diligent practice in joint military exercises was recognized,
with his entire unit receiving commendation
Note: he received commendation after this as well
1. In the 6th month of Bunka 11 (1814), he was appointed
to concurrent service as deputy magistrate trainee
1. In the 12th month of the same year, regarding training
at the Sannomaru training ground