「会津若松市デジタルアーカイブ」公開資料を翻刻

コレクション: 諸士系譜

諸士系譜 巻之26 い之部26 - 翻刻

諸士系譜 巻之26 い之部26 - ページ 6

ページ: 6

翻刻

  新之丞高忠   《割書:|天正五丑年誕生》    母 同上    妻 原治右衛門俊成女《割書:承応三巳年三月六日病死法名|理貞妙順葬所不詳》  一 寛永十三《割書:子》年八月最上江御所替之節    御供仕其後御知行百石被下置赤羽    仁右衛門組江入外様之御奉公仕候     但於高遠御奉公仕候由ニ候へ共御擬     作勤之次第不詳ニ候事  一 《割書:年月|不詳》御代官兼務被 仰付候事  一 同二十《割書:未》年願之通忰善兵衛御番    代被 仰付候事  一 承応二巳年閏六月廿八日七拾七歳    ニ而病死法名泉楬梧林葬所法紹山    浄光寺   伝兵衛長重   別系    母同上  一 《割書:年月|不詳》於信州高遠ニ新田地百石被下置

現代語訳

新之丞高忠   《割書:天正五年丑年誕生》  母 同上  妻 原治右衛門俊成の女《割書:承応三年巳年三月六日病死、法名理貞妙順、葬所不詳》 一 寛永十三年子年八月、最上への御所替の節、   御供を仕り、その後御知行百石を下し置かれ、赤羽   仁右衛門組に入り、外様の御奉公を仕った。    ただし高遠にて御奉公を仕ったということであるが、御擬    作勤の次第は不詳である。 一 《割書:年月不詳》御代官兼務を仰せ付けられた。 一 同二十年未年、願いの通り息子善兵衛の御番   代を仰せ付けられた。 一 承応二年巳年閏六月二十八日、七十七歳   にて病死、法名泉楬梧林、葬所法紹山   浄光寺 伝兵衛長重   別系  母 同上 一 《割書:年月不詳》信州高遠において新田地百石を下し置かれた。

英語訳

Shinnosuke Takatada   《Side note: Born in Tenshō 5, Year of the Ox》  Mother: Same as above  Wife: Daughter of Hara Jiuemon Toshinari《Side note: Died of illness on the 6th day of the 3rd month of Jōō 3, Year of the Snake, Buddhist name Richō Myōjun, burial place unknown》 1. In the 8th month of Kan'ei 13, Year of the Rat, when the lord was transferred to Mogami, he served as an attendant, and afterwards was granted a fief of 100 koku, entered Akabane Jin'uemon's unit, and served as a retainer from outside the domain.  However, although it is said he served at Takato, the details of his  performance in ceremonial duties are unknown. 1. 《Side note: Year and month unknown》He was appointed to concurrently serve as magistrate. 1. In the 20th year [of Kan'ei], Year of the Sheep, as requested, his son Zenbē was appointed as guard replacement. 1. On the 28th day of the intercalary 6th month of Jōō 2, Year of the Snake, he died of illness at age 77, Buddhist name Senkaku Gorin, buried at Hōshōzan Jōkōji Temple Den'bē Nagashige   Separate lineage  Mother: Same as above 1. 《Side note: Year and month unknown》At Takato in Shinshū, he was granted 100 koku of newly developed rice fields.